Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:19027Mālik > Yaḥyá b. Saʿīd > Bashīr b. Yasār > Abū Burdah b. Niyār Dhabaḥ Ḍaḥiyyatah Qabl > Yadhbaḥ Rasūl

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ on the day of Eid al-Adha claimed that the Messenger of Allah ﷺ commanded him to go back for another sacrifice. Abu Burdah said, "I only found a stump." The Messenger of Allah ﷺ said, "Even if you only find a stump, then slaughter it." Ash-Shafi'i, may Allah have mercy on him, narrated these two hadiths from Malik, may Allah have mercy on him. 19027 Then he said, "Abu Abdullah Al-Hafiz did not inform us. Abu Abbas Muhammad ibn Ya'qub informed us. An-Nawbah ibn Sulaiman reported: Ash-Shafi'i, may Allah have mercy on him, said, "It is possible that he was commanded to go back for another sacrifice, because the sacrifice before the appointed time is not a valid sacrifice that fulfills the requirement. Therefore, it would be counted among those who sacrifice." We found the evidence from the Messenger of Allah ﷺ that the sacrifice is not obligatory, but it is recommended to perform it and it is disliked to leave it, not because it is obligatory. If it is asked, "Where is the Sunnah that indicates that it is not obligatory?" It is said, "We were informed by Sufyan from Abdur Rahman ibn Humaid from Sa'id ibn Al-Musayyib from Umm Salamah, who said, "The Messenger of Allah ﷺ said, 'When the ten days of Dhul-Hijjah come and one of you wants to sacrifice, let him not touch his hair or skin until he sacrifices.'" Ash-Shafi'i, may Allah have mercy on him, said, "This hadith indicates that the sacrifice is not obligatory, because if it were obligatory, it would be more appropriate for him to say, 'Let him not touch his hair until he sacrifices.'" The sheikh said, "And in the authentic hadith narrated by Al-Bara' ibn Azib, he said, 'The Messenger of Allah ﷺ addressed us on the day of sacrifice and said, 'The first thing we begin with on this day of ours is to pray, then we return and sacrifice. Whoever does that has followed our Sunnah.' And that is mentioned in the chapter regarding the time of sacrifice."  

البيهقي:١٩٠٢٧وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ ثنا مَالِكٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ بَشِيرِ بْنِ يَسَارٍ أَنَّ أَبَا بُرْدَةَ بْنَ نِيَارٍ ؓ ذَبَحَ ضَحِيَّتَهُ قَبْلَ أَنْ يَذْبَحَ

رَسُولُ اللهِ ﷺ يَوْمَ الْأَضْحَى فَزَعَمَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَمَرَهُ أَنْ يَعُودَ لِضَحِيَّةٍ أُخْرَى فَقَالَ أَبُو بُرْدَةَ لَا أَجِدُ إِلَّا جَذَعًا فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَإِنْ لَمْ تَجِدْ إِلَّا جَذَعًا فَاذْبَحْ ذَكَرَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ هَذَيْنِ الْحَدِيثَيْنِ عَنْ مَالِكٍ رَحِمَهُ اللهُ 19027 ثُمَّ قَالَ مَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أَنْبَأَ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ فَاحْتُمِلَ أَنْ يَكُونَ إِنَّمَا أَمَرَهُ أَنْ يَعُودَ لِضَحِيَّةٍ أَنَّ الضَّحِيَّةَ وَاجِبَةٌ وَاحْتَمَلَ أَمْرُهُ أَنْ يَكُونَ أَمَرَهُ أَنْ يَعُودَ إِنْ أَرَادَ أَنْ يُضَحِّيَ؛ لَأَنَّ الضَّحِيَّةَ قَبْلَ الْوَقْتِ لَيْسَتْ بِضَحِيَّةٍ تُجْزِيهِ فَيَكُونُ مِنْ عِدَادِ مَنْ ضَحَّى فَوَجَدْنَا الدَّلَالَةَ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّ الضَّحِيَّةَ لَيْسَتْ بِوَاجِبَةٍ لَا يَحِلُّ تَرْكُهَا وَهِيَ سُنَّةٌ نُحِبُّ لُزُومَهَا وَنَكْرَهُ تَرْكَهَا لَا عَلَى إِيجَابِهَا فَإِنْ قِيلَ فَأَيْنَ السُّنَّةُ الَّتِي دَلَّتْ عَلَى أَنَّهَا لَيْسَتْ بِوَاجِبَةٍ قِيلَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حُمَيْدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ؓ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا دَخَلَ الْعَشْرُ فَأَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يُضَحِّيَ فَلَا يَمَسَّ مِنْ شَعْرِهِ وَلَا مِنْ بَشَرِهِ شَيْئًا قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ وَفِي هَذَا الْحَدِيثِ دَلَالَةٌ عَلَى أَنَّ الضَّحِيَّةَ لَيْسَتْ بِوَاجِبَةٍ؛ لِقَوْلِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَأَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يُضَحِّيَ وَلَوْ كَانَتِ الضَّحِيَّةُ وَاجِبَةً أَشْبَهَ أَنْ يَقُولَ فَلَا يَمَسَّ مِنْ شَعْرِهِ حَتَّى يُضَحِّيَ قَالَ الشَّيْخُ وَفِي الْحَدِيثِ الثَّابِتِ عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ ؓ قَالَ خَطَبَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ يَوْمَ النَّحْرِ فَقَالَ إِنَّ أَوَّلَ مَا نَبْدَأُ بِهِ فِي يَوْمِنَا هَذَا أَنْ نُصَلِّيَ ثُمَّ نَرْجِعَ فَنَنْحَرَ فَمَنْ فَعَلَ ذَلِكَ فَقَدْ أَصَابَ سُنَّتَنَا وَذَلِكَ مَذْكُورٌ فِي بَابِ وَقْتِ الْأُضْحِيَّةِ