Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:18995Abū al-Ḥusayn b. Bishrān > Ismāʿīl al-Ṣaffār > Abū Muslim Ibrāhīm b. ʿAbdullāh > al-Anṣārī Muḥammad b. ʿAbdullāh > Sulaymān al-Taymī > Abū ʿUthmān al-Nahdī > Rasūl

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The majority of the soldiers of Allah on Earth are locusts. I do not eat them nor do I forbid them." Abu Ali al-Rudhbari reported to us that Muhammad ibn Bakr informed us, Abu Dawood narrated to us, Nasr ibn Ali and Ali ibn Abdullah said, Zakariya ibn Yahya ibn Amarah narrated from Abu al-Awam al-Jazzar from Abu Uthman al-Nahdi from Salman (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah ﷺ was asked about them, and he said the same. Ali, whose name was Fa'id, meaning Abu al-Awam, said Abu Dawood narrated it and Hammad ibn Salamah also narrated it from Abu al-Awam from Abu Uthman from the Prophet ﷺ . Salman was not mentioned. The sheikh, may Allah have mercy on him, said, "If this is authentic, it also indicates permissibility because if it is not forbidden, then it is allowed. It is only not eaten due to contamination. And Allah knows best."  

البيهقي:١٨٩٩٥أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ الصَّفَّارُ ثنا أَبُو مُسْلِمٍ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ ثنا الْأَنْصَارِيُّ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَكْثَرُ جُنُودِ اللهِ فِي الْأَرْضِ الْجَرَادُ لَا آكُلُهُ وَلَا أُحَرِّمُهُ 18996 أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ وَعَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ قَالَا ثنا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ عَنْ أَبِي الْعَوَّامِ الْجَزَّارِ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ عَنْ سَلْمَانَ ؓ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ سُئِلَ فَقَالَ مِثْلَهُ وَقَالَ أَكْثَرُ جُنْدِ اللهِ قَالَ عَلِيٌّ اسْمُهُ فَائِدٌ يَعْنِي أَبَا الْعَوَّامِ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَرَوَاهُ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي الْعَوَّامِ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ لَمْ يَذْكُرْ سَلْمَانَ قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ إِنْ صَحَّ هَذَا فَفِيهِ أَيْضًا دَلَالَةٌ عَلَى الْإِبَاحَةِ فَإِنَّهُ إِذَا لَمْ يُحَرِّمْهُ فَقَدْ أَحَلَّهُ وَإِنَّمَا لَمْ يَأْكُلْهُ تَقَذُّرًا وَاللهُ أَعْلَمُ