Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:18992Abū Ṣāliḥ b. Abū Ṭāhir al-ʿAnbarī > Jaddī Yaḥyá b. Manṣūr al-Qāḍī > Muḥammad b. al-Naḍr b. Salamah al-a neighborūdī > Muḥammad b. Bashhār b. ʿUthmān > Muḥammad / Ibn Jaʿfar > Shuʿbah > Abū Yaʿfūr > Saʾalt Sharīkī ʿAbdullāh b. Abū Awfá > Maʿah > al-Jarād

[Machine] There is no harm in it, and I have participated in seven battles with the Messenger of Allah ﷺ and we used to eat it.  

البيهقي:١٨٩٩٢أَخْبَرَنَا أَبُو صَالِحِ بْنُ أَبِي طَاهِرٍ الْعَنْبَرِيُّ أنبأ جَدِّي يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي ثنا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ بْنِ سَلَمَةَ الْجَارُودِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارِ بْنِ عُثْمَانَ ثنا مُحَمَّدٌ وَهُوَ ابْنُ جَعْفَرٍ ثنا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي يَعْفُورٍ قَالَ سَأَلْتُ شَرِيكِي عَبْدَ اللهِ بْنَ أَبِي أَوْفَى ؓ وَأَنَا مَعَهُ عَنِ الْجَرَادِ قَالَ

لَا بَأْسَ بِهِ وَقَدْ غَزَوْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ سَبْعَ غَزَوَاتٍ فَكُنَّا نَأْكُلُهُ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ بَشَّارٍ