Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:18474Abū al-Ḥusayn b. al-Faḍl al-Qaṭṭān > Abū ʿAmr b. al-Sammāk > ʿAbd al-Karīm b. al-Haytham > ʿAmr b. Marzūq > Shuʿbah > Abū Isḥāq > Hunaydah a man from Khuzāʿah > Rasūl

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Who will take this sword rightfully?" A man said, "I will." So he took it, and when he encountered the enemy, he would say (Al-Bahr al-Rajz): "I am a man who has pledged allegiance to my friend, and we are beneath the palm tree, never to retreat. I strike with the sword of Allah and His Messenger, increasing in strength." So he fought until he was killed.  

البيهقي:١٨٤٧٤أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ أنبأ أَبُو عَمْرِو بْنُ السَّمَّاكِ ثنا عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ الْهَيْثَمِ ثنا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ ثنا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ سَمِعْتُ هُنَيْدَةَ رَجُلٌ مِنْ خُزَاعَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ يَأْخُذُ هَذَا السَّيْفَ بِحَقِّهِ؟ قَالَ فَقَالَ رَجُلٌ أَنَا قَالَ فَأَخَذَهُ فَلَمَّا لَقِيَ الْعَدُوَّ جَعَلَ يَقُولُ [البحر الرجز] إِنِّي امْرُؤٌ بَايَعَنِي خَلِيلِي وَنَحْنُ عِنْدَ أَسْفَلِ النَّخِيلِ أَنْ لَا أَقُومَ الدَّهْرَ فِي الْكُيُولِ أَضْرِبْ بِسَيْفِ اللهِ وَالرَّسُولِ زَادَ غَيْرُهُ فِيهِ فَقَاتَلَ حَتَّى قُتِلَ ؓ