Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:17347[Chain 1] Abū ʿAmr Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Adīb al-Bisṭāmī > Abū Bakr Aḥmad b. Ibrāhīm al-Ismāʿīlī > Abū Yaʿlá > Mūsá b. Ḥayyān [Chain 2] al-Ḥasan b. Sufyān > Muḥammad b. al-Muthanná And Muḥammad b. Khallād > Yaḥyá b. Saʿīd > Abū Ḥayyān al-Taymī Wahadhā Ḥadīth Abū Yaʿlá > ʿĀmir > Ibn ʿUmar > al-Ḥasan > al-Shaʿbī > ʿAbdullāh b. ʿUmar > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb ؓ > Abū Yaʿlá > ʿUmar

[Machine] He stood as a preacher on the pulpit of the Messenger of Allah, may ﷺ , and praised and glorified Allah for a while, then he said: "Afterwards, surely, alcohol was prohibited on the day it was revealed. It is made from five things: grapes, dates, barley, wheat, and honey. And alcohol is that which intoxicates the mind. O people! I wish that the Messenger of Allah, may ﷺ , had not left us until he had given us a clear instruction about it. It is prohibited because of its being a source of disputes, idle talk, and a gateway to usurious transactions. I said: What do you think about the sixth one that is made from rice? If an ignorant person claims that a man has taken a sip from it and it caused his death, is it made from rice? He said: This was not during the time of the Messenger of Allah, may ﷺ , and if it was, he would have prohibited it. Don't you see that he has declared all intoxicants to be forbidden? He said: Alcohol is that which intoxicates the mind. Abu Bakr said that this confirms that the saying 'alcohol is that which intoxicates the mind' is the saying of the Messenger of Allah, may ﷺ .  

البيهقي:١٧٣٤٧أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَدِيبُ الْبِسْطَامِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْإِسْمَاعِيلِيُّ أنبأ أَبُو يَعْلَى ثنا مُوسَى بْنُ حَيَّانَ ح قَالَ وَأَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَمُحَمَّدُ بْنُ خَلَّادٍ قَالُوا ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ثنا أَبُو حَيَّانَ التَّيْمِيُّ وَهَذَا حَدِيثُ أَبِي يَعْلَى ثنا عَامِرٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَقَالَ الْحَسَنُ ثنا الشَّعْبِيُّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ؓ وَقَالَ أَبُو يَعْلَى عَنْ عُمَرَ

أَنَّهُ قَامَ خَطِيبًا عَلَى مِنْبَرِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَحَمِدَ اللهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ أَمَّا بَعْدُ أَلَا وَإِنَّ الْخَمْرَ نَزَلَ تَحْرِيمُهَا يَوْمَ نَزَلَ وَهِيَ مِنْ خَمْسَةٍ مِنَ الْعِنَبِ وَالتَّمْرِ وَالْبُرِّ وَالشَّعِيرِ وَالْعَسَلِ وَالْخَمْرُ مَا خَامَرَ الْعَقْلَ وَثَلَاثٌ أَيُّهَا النَّاسُ وَدِدْتُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ لَمْ يُفَارِقْنَا حَتَّى يَعْهَدَ إِلَيْنَا فِيهَا عَهِدَ انْتُهِيَ إِلَيْهِ الْجَدُّ وَالْكَلَالَةُ وَأَبْوَابٌ مِنْ أَبْوَابِ الرِّبَا فَقُلْتُ مَا تَرَى فِي السَّادِسَةِ تُصْنَعُ بِالسِّنْدِ يَدَّعِي الْجَاهِلُ يَشْرَبُ الرَّجُلُ مِنْهُ شَرْبَةً فَتَصْرَعُهُ يُصْنَعُ مِنَ الْأَرْزِ؟ قَالَ لَمْ يَكُنْ هَذَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَلَوْ كَانَ لَنَهَى عَنْهُ أَلَا تَرَى أَنَّهُ قَدْ عَمَّ الْأَشْرِبَةَ كُلَّهَا فَقَالَ الْخَمْرُ مَا خَامَرَ الْعَقْلَ قَالَ أَبُو بَكْرٍ فِيهِ دَلَالَةٌ عَلَى أَنَّ قَوْلَهُ وَالْخَمْرُ مَا خَامَرَ الْعَقْلُ مِنْ قَوْلِ رَسُولِ اللهِ ﷺ  

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي رَجَاءٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ إِلَّا أَنَّهُ لَمْ يَذْكُرْ قَوْلَهُ وَلَوْ كَانَ لَنَهَى عَنْهُ إِلَى آخِرِهِ فَإِنَّهُ مِمَّا قِيلَ لِلشَّعْبِيِّ وَهُوَ الَّذِي أَجَابَ بِهِ