Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:16963Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq al-Muzakkī > Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Yaʿqūb al-Shaybānī > Muḥammad b. ʿAbd al-Wahhāb > Jaʿfar b. ʿAwn > al-Ajlaḥ > al-Shaʿbī > Jīʾ Bisharāḥah al-Hamdāniyyah > ʿAlī ؓ > Lahā And Ylak Laʿal a man Waqaʿ ʿAlayk Waʾant Nāʾimah > Lā > Laʿallak Āstakrahak > Lā > Laʿal Zawjak from ʿAduwwinā Hadhā Atāk Faʾant Takrahīn > Tadullī ʿAlayh Yulaqqinuhā Laʿallahā > Naʿam

[Machine] "So, he commanded that she be confined, and when she gave birth to what was in her womb, he brought her out on Thursday and he struck her a hundred times. Then on Friday, he dug a pit in the open field for her and the people surrounded her, taking stones. He said, 'This is not how stoning is done. If this were the case, you would harm each other. Line up like the lines of prayer, one row behind another.' Then he said, 'O people, if a woman is brought forth with her child and there is a rope with her, meaning that she confessed, then the Imam is the first one to stone, followed by the people. And if a woman is brought forth or a man who committed adultery, and four witnesses testify against him, then the witnesses stone first, followed by the Imam, then the people, and then he ordered them and they stoned her. They formed a row, then another row, and he said, 'Treat her as you would treat your dead.' The scholar may Allah have mercy on him said, 'We mentioned that the punishment of flogging for the married adulterer has been abrogated, and the ruling has been changed to stoning.'"  

البيهقي:١٦٩٦٣وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الشَّيْبَانِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ أنبأ جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ أنبأ الْأَجْلَحُ عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ جِيءَ بِشَرَاحَةَ الْهَمْدَانِيَّةِ إِلَى عَلِيٍّ ؓ فَقَالَ لَهَا وَيْلَكِ لَعَلَّ رَجُلًا وَقَعَ عَلَيْكِ وَأَنْتِ نَائِمَةٌ قَالَتْ لَا قَالَ لَعَلَّكِ اسْتَكْرَهَكِ قَالَتْ لَا قَالَ لَعَلَّ زَوْجَكِ مِنْ عَدُوِّنَا هَذَا أَتَاكِ فَأَنْتِ تَكْرَهِينَ أَنْ تَدُلِّي عَلَيْهِ يُلَقِّنُهَا لَعَلَّهَا تَقُولُ نَعَمْ قَالَ

فَأَمَرَ بِهَا فَحُبِسَتْ فَلَمَّا وَضَعَتْ مَا فِي بَطْنِهَا أَخْرَجَهَا يَوْمَ الْخَمِيسِ فَضَرَبَهَا مِائَةً وَحَفَرَ لَهَا يَوْمَ الْجُمُعَةِ فِي الرَّحَبَةِ وَأَحَاطَ النَّاسُ بِهَا وَأَخَذُوا الْحِجَارَةَ فَقَالَ لَيْسَ هَكَذَا الرَّجْمُ إِذًا يُصِيبُ بَعْضُكُمْ بَعْضًا صُفُّوا كَصَفِّ الصَّلَاةِ صَفًّا خَلْفَ صَفٍّ ثُمَّ قَالَ أَيُّهَا النَّاسُ أَيُّمَا امْرَأَةٍ جِيءَ بِهَا وَبِهَا حَبَلٌ يَعْنِي أَوِ اعْتَرَفَتْ فَالْإِمَامُ أَوَّلُ مَنْ يَرْجُمُ ثُمَّ النَّاسُ وَأَيُّمَا امْرَأَةٍ جِيءَ بِهَا أَوْ رَجُلٍ زَانٍ فَشَهِدَ عَلَيْهِ أَرْبَعَةٌ بِالزِّنَا فَالشُّهُودُ أَوَّلُ مَنْ يَرْجُمُ ثُمَّ الْإِمَامُ ثُمَّ النَّاسُ ثُمَّ رَجَمَهَا ثُمَّ أَمَرَهُمْ فَرَجَمَ صَفٌّ ثُمَّ صَفٌّ ثُمَّ قَالَ افْعَلُوا بِهَا مَا تَفْعَلُونَ بِمَوْتَاكُمْ قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ قَدْ ذَكَرْنَا أَنَّ جَلْدَ الثَّيِّبِ صَارَ مَنْسُوخًا وَأَنَّ الْأَمْرَ صَارَ إِلَى الرَّجْمِ فَقَطْ