Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:16941ʿUmar b. ʿAbd al-ʿAzīz b. ʿUmar b. Qatādah > Abū al-Faḍl Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Karābīsī > Abū al-Faḍl Aḥmad b. Najdah > Saʿīd b. Manṣūr > ʿĪsá b. Yūnus > Abū Bakr b. ʿAbdullāh b. Abū Maryam al-Ghassānī > ʿAlī b. Abū Ṭalḥah > Kaʿb b. Mālik > Arād

[Machine] That he should marry a Jewess or a Christian woman, so the Messenger of Allah ﷺ prohibited him from doing so and said to him that it would not protect him. 16942. Abdur-Rahman Al-Sulami and Abu Bakr Ibn Al-Harith Al-Faqih informed us, they said: Abu Al-Hasan Ad-Daraqutni, Al-Hafiz, said: Abu Bakr Ibn Abi Maryam is weak and Ali Ibn Abi Talhah did not meet Ka'b. The Sheikh, may Allah have mercy on him, said: It was also narrated by Baqiyyah Ibn Al-Walid from Abu Saba Utbah Ibn Tamim from Ali Ibn Abi Talhah from Ka'b, and this narration is disconnected.  

البيهقي:١٦٩٤١أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ ثنا أَبُو الْفَضْلِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْكَرَابِيسِيُّ أنبأ أَبُو الْفَضْلِ أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا عِيسَى بْنُ يُونُسَ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ الْغَسَّانِيُّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّهُ أَرَادَ

أَنْ يَتَزَوَّجَ يَهُودِيَّةً أَوْ نَصْرَانِيَّةً فَسَأَلَ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَنَهَاهُ عَنْهَا وَقَالَ إِنَّهَا لَا تُحْصِنُكَ 16942 أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ قَالَا قَالَ أَبُو الْحَسَنِ الدَّارَقُطْنِيُّ الْحَافِظُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ضَعِيفٌ وَعَلِيُّ بْنُ أَبِي طَلْحَةَ لَمْ يُدْرِكْ كَعْبًا قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ وَرَوَاهُ أَيْضًا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ عَنْ أَبِي سَبَأٍ عُتْبَةَ بْنِ تَمِيمٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ كَعْبٍ وَهُوَ مُنْقَطِعٌ