Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:16674Abū Ṭāhir al-Faqīh > Abū Bakr Muḥammad b. ʿUmar b. Ḥafṣ al-Tājir al-Zāhid > Jaʿfar b. Muḥammad al-Ṣāʾigh> Surayj b. Yūnus > ʿUbaydah / Ibn Ḥumayd > al-Aʿmash > Sālim b. Abū al-Jaʿd

[Machine] Ka'ab said, "The greatest sin on the Day of Judgment is he who hastens his brother towards his leader."  

البيهقي:١٦٦٧٤أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ ثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ حَفْصٍ التَّاجِرُ الزَّاهِدُ ثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّائِغُ بِبَغْدَادَ ثَنَا سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ ثَنَا عُبَيْدَةُ يَعْنِي ابْنَ حُمَيْدٍ ثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ قَالَ

قَالَ كَعْبٌ أَعْظَمُ النَّاسِ خَطِيئَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ الَّذِي يَسْعَى بِأَخِيهِ إِلَى إِمَامِهِ