Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:16339Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq al-Muzakkī > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Rabīʿ b. Sulaymān > al-Shāfiʿī > Sufyān b. ʿUyaynah > Ṣadaqah b. Yasār > Arsalnā > Saʿīd b. al-Musayyib Nasʾaluh > Diyah al-Muʿāhid > Qaḍá Fīh ʿUthmān b. ʿAffān ؓ Biʾarbaʿah Ālāf > Faqulnā Faman Qablah > Faḥaṣabanā > al-Shāfiʿī > al--Adhīn Saʾalūh Ākhir And Ruwy

[Machine] About Uthman ibn Affan, contrasting with him while there are two narrations, one of them is not preserved and the other is disconnected, which we have mentioned in a chapter that a believer is not to be killed by a disbeliever.  

البيهقي:١٦٣٣٩أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أنبأ الشَّافِعِيُّ أنبأ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ صَدَقَةَ بْنِ يَسَارٍ قَالَ أَرْسَلْنَا إِلَى سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ نَسْأَلُهُ عَنْ دِيَةِ الْمُعَاهِدِ فَقَالَ قَضَى فِيهِ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ ؓ بِأَرْبَعَةِ آلَافٍ قَالَ فَقُلْنَا فَمَنْ قَبْلَهُ؟ قَالَ فَحَصَبَنَا قَالَ الشَّافِعِيُّ هُمُ الَّذِينَ سَأَلُوهُ آخِرًا وَرُوِيَ

عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ ؓ بِخِلَافِهِ وَهُوَ عَنْهُ بِإِسْنَادَيْنِ أَحَدُهُمَا غَيْرُ مَحْفُوظٍ وَالْآخَرُ مُنْقَطِعٌ قَدْ ذَكَرْنَاهُمَا فِي بَابِ لَا يُقْتَلُ مُؤْمِنٌ بِكَافِرٍ