Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:15616Abū Muḥammad ʿAbdullāh b. Yūsuf al-Aṣbahānī > Abū Saʿīd b. al-Aʿrābī > al-Ḥasan b. Muḥammad al-Zaʿfarānī > Saʿīd b. Manṣūr > Ibn al-Mubārak > Mūsá b. Ayyūb al-Ghāfiqī > ʿAmmī Iyās b. ʿĀmir

[Machine] He said, "Do not marry the woman who breastfed you, nor the woman who breastfed your son, nor the woman who breastfed your brother."  

البيهقي:١٥٦١٦أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ أنبأ أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ نا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ نا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ نا ابْنُ الْمُبَارَكِ حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ أَيُّوبَ الْغَافِقِيُّ حَدَّثَنِي عَمِّي إِيَاسُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ

قَالَ لَا تَنْكِحْ مَنْ أَرْضَعَتْهُ امْرَأَةُ أَبِيكَ وَلَا امْرَأَةُ ابْنِكَ وَلَا امْرَأَةُ أَخِيكَ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:4-2593bʿAli
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٥٩٣b

"عَنْ عَلِىٍّ قَالَ: لَا تَزَوَّجْ امْرَأَةً أَرْضَعَتْهَا امْرَأَةُ أَخيكَ وَلَا امْرَأَةُ ابْنِكَ".  

عبيد الله بن محمد بن حفص العيشى في حديثه
suyuti:4-2729bIyās b. ʿĀmir > Qāl Liá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٧٢٩b

"عَنْ إِيَاسِ بْنِ عَامِرٍ قَالَ: قَالَ لِى عَلِىٌّ: لَا تَنْكِحْ مَنْ أَرْضَعَتْهُ امْرَأَةُ أَبِيكَ وَلَا امْرَأَةُ ابْنِكَ وَلَا امْرَأَة أخِيكَ".  

[ق] البيهقى في السنن