Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:14806ʿAlī > Sulaymān > ʿAbdān b. Aḥmad > Yūsuf b. Mūsá al-Qaṭṭān > Yaʿlá b. ʿUbayd > Sufyān > Ibn Ṭāwus from his father > Ibn ʿAbbās > Qāl Rasūl Allāh Ṣllá

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said: "Beware of a house known as Al-Hamam." They said: "O Messenger of Allah, indeed we benefit from it and it cleans dirt." He said: "Then cover yourselves." The Sheikh said.  

البيهقي:١٤٨٠٦أَخْبَرَنَا عَلِيٌّ أنا سُلَيْمَانُ نا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ نا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى الْقَطَّانُ نا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ نا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ احْذَرُوا بَيْتًا يُقَالُ لَهُ الْحَمَّامُ قَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّهُ يُنْتَفَعُ بِهِ وَيُنَقِّي الْوَسَخَ قَالَ فَاسْتَتِرُوا قَالَ الشَّيْخُ  

رَوَاهُ الْجُمْهُورُ عَنِ الثَّوْرِيِّ عَلَى الْإِرْسَالِ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَيُّوبُ السَّخْتِيَانِيُّ وَسُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ وَرَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ وَغَيْرُهُمْ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ مُرْسَلًا وَرُوِيَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ يَسَارٍ وَغَيْرِهِ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ مَوْصُولًا