Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:14670Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > al-Ḥusayn b. al-Ḥasan b. Ayyūb al-Ṭūsī > Abū Ḥātim al-Rāzī > ʿUbaydullāh > Ibn Mūsá > Shuʿbah > Abū al-Mukhtār > ʿAbdullāh b. Abū Awfá ؓ

[Machine] We were with the Messenger of Allah ﷺ and they became thirsty, so the Messenger of Allah ﷺ gave them water to drink. It was said, "Don't you drink, O Messenger of Allah?" He said, "I am the last of my people to drink." And we have narrated this in the proven hadith from Abu Qatadah from the Prophet ﷺ in the Book of Prayer.  

البيهقي:١٤٦٧٠أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَيُّوبَ الطُّوسِيُّ أنا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ نا عُبَيْدُ اللهِ هُوَ ابْنُ مُوسَى أنا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي الْمُخْتَارِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى ؓ قَالَ

كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَأَصَابَهُمْ عَطَشٌ فَجَعَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَسْقِيهِمْ فَقِيلَ أَلَا تَشْرَبُ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ سَاقِي الْقَوْمِ آخِرُهُمْ وَقَدْ رَوَيْنَا هَذَا فِي الْحَدِيثِ الثَّابِتَ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فِي كِتَابِ الصَّلَاةِ