Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:14095Abū Naṣr ʿUmar b. ʿAbd al-ʿAzīz b. Qatādah > Abū ʿAlī Ḥāmid b. Muḥammad al-Raffāʾ > ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Ghassān > Mindal b. ʿAlī > al-Aʿmash > Abū Wāʾil > ʿAbdullāh > Rasūl Allāh Ṣllá

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "When one of you comes to his family, he should cover himself and not undress like the undressing of two camels. It should not be too hard on him and he should not be too weak. Even if he cannot be firm, he should at least be praised in his character." Al-Shafi'i may Allah have mercy on him said, "I hate that he steps on it and the other looks on, because it is not a matter of covering and it is not praiseworthy in character. It does not resemble good companionship. He was commanded to maintain good companionship."  

البيهقي:١٤٠٩٥أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ قَتَادَةَ أنبأ أَبُو عَلِيٍّ حَامِدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الرَّفَّاءُ أنبأ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو غَسَّانَ ثنا مِنْدَلُ بْنُ عَلِيٍّ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا أَتَى أَحَدُكُمْ أَهْلَهْ فَلْيَسْتَتِرْ وَلَا يَتَجَرَّدَانِ تَجَرُّدَ الْعِيرَيْنِ تَفَرَّدَ بِهِ مِنْدَلُ بْنُ عَلِيٍّ وَلَيْسَ بِالْقَوِيِّ وَهُوَ وَإِنْ لَمْ يَكُنْ ثَابِتًا فَمَحْمُودٌ فِي الْأَخْلَاقِ قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ وَأَكْرَهُ أَنْ يَطَأَهَا وَالْأُخْرَى تَنْظُرُ؛ لِأَنَّهُ لَيْسَ مِنَ التَّسَتُّرِ وَلَا مَحْمُودِ الْأَخْلَاقِ وَلَا يُشَبِّهُ الْعِشْرَةَ بِالْمَعْرُوفِ وَقَدْ أُمِرَ أَنْ يُعَاشِرَهَا بِالْمَعْرُوفِ