Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:13809Abū Muḥammad b. Yūsuf > Abū Saʿīd b. al-Aʿrābī > al-Zaʿfarānī > ʿAbd al-Wahhāb > Saʿīd > Qatādah > Khilās > Āmraʾah Zawwajahā Awliyāʾuhā Bi-al-Jazīrah from ʿUbaydullāh b. al-Ḥur And Zawwajahā Ahluhā Baʿd Dhalik Bi-al-Kūfah Farafaʿūā Dhalik > ʿAlī Fafarraq Baynahā Wabayn Zawjihā al-Ākhar Waraddahā > Zawjihā al-Awwal Wajaʿal Lahā Ṣadāqahā Bimā Aṣāb from Farjihā Waʾamar Zawjahā al-Awwal

[Machine] That he should not approach her until her waiting period is over.  

البيهقي:١٣٨٠٩أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ يُوسُفَ أنبأ أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ ثنا الزَّعْفَرَانِيُّ ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ خِلَاسٍ أَنَّ امْرَأَةً زَوَّجَهَا أَوْلِيَاؤُهَا بِالْجَزِيرَةِ مِنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ الْحُرِّ وَزَوَّجَهَا أَهْلُهَا بَعْدَ ذَلِكَ بِالْكُوفَةِ فَرَفَعُوا ذَلِكَ إِلَى عَلِيٍّ ؓ فَفَرَّقَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ زَوْجِهَا الْآخَرِ وَرَدَّهَا إِلَى زَوْجِهَا الْأَوَّلِ وَجَعَلَ لَهَا صَدَاقَهَا بِمَا أَصَابَ مِنْ فَرْجِهَا وَأَمَرَ زَوْجَهَا الْأَوَّلَ

أَنْ لَا يَقْرَبَهَا حَتَّى تَنْقَضِيَ عِدَّتُهَا