Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:13626Abū ʿAlī Rawḥ b. Aḥmad b. ʿAmr al-Tamīmī al-Aṣbahānī > Abū Yaʿlá al-Ḥusayn b. Muḥammad al-Zubayrī

[Machine] The Prophet ﷺ said, "There is no marriage except with a guardian." And Yunus ibn Abi Ishaq also said the same.  

البيهقي:١٣٦٢٦أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ رَوْحُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَمْرٍو التَّمِيمِيُّ الْأَصْبَهَانِيُّ أنبأ أَبُو يَعْلَى الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزُّبَيْرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الثَّقَفِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ ثنا أَبُو عُبَيْدَةَ الْحَدَّادُ عَنْ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا نِكَاحَ إِلَّا بِوَلِيٍّ وَكَذَلِكَ قَالَ يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ وَكَذَلِكَ  

رَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ الْإِمَامُ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مَنِيعٍ