Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:13553Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq > Abū al-Ḥasan Aḥmad b. Muḥammad al-ʿAnazī > ʿUthmān b. Saʿīd > ʿAbdullāh b. Ṣāliḥ > Muʿāwiyah b. Ṣāliḥ > ʿAlī b. Abū Ṭalḥah > Ibn

[Machine] In His saying, "Let those of you who possess affluence and ample wealth ever keep firmly in mind the orphans and those indigents who, for the sake of pursuing studies and seeking knowledge, are not able to afford a livelihood, and thus, remain unable to present themselves for marriage to free believing women. Therefore, with the conscious objective of ensuring their chastity and protection from vice, it has been given permission that guardian of such orphans should, after assessing their suitability and guaranteeing their credibility, enter into their marriage with a mutual understanding among themselves. They should be celibate prior to marriage, considerate and prudent in determining their terms of contract and conditions and should not marry them forcefully; in fact, it is best if their marriage is conducted with their consent. The marriage of all Muslim women should be contracted with mutual consent. But for those who do not have the means to put forth such marriage contracts and remain unmarried, they are advised to maintain chastity in a manner defined by religion until such time that God bestows upon them out of His bounty. Nor will it be termed sinful for the pauper if he wedding is directed by his own natural urge for companionship and intimacy, instead of waiting for any other signs from heaven or earth. Indeed, He is All-Knowing and All-Wise."  

البيهقي:١٣٥٥٣أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ أنبأ أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنَزِيُّ ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ

فِي قَوْلِهِ تَعَالَى {لِيَسْتَأْذِنْكُمُ الَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ وَالَّذِينَ لَمْ يَبْلُغُوا الْحُلُمَ مِنْكُمْ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ مِنْ قَبْلِ صَلَاةِ الْفَجْرِ وَحِينَ تَضَعُونَ ثِيَابَكُمْ مِنَ الظَّهِيرَةِ وَمِنْ بَعْدِ صَلَاةِ الْعِشَاءِ ثَلَاثُ عَوْرَاتٍ لَكُمْ} [النور 58] قَالَ إِذَا خَلَا الرَّجُلُ بِأَهْلِهِ بَعْدَ صَلَاةِ الْعِشَاءِ لَا يَدْخُلْ عَلَيْهِ خَادِمٌ وَلَا صَبِيٌّ إِلَّا بِإِذْنٍ حَتَّى يُصَلِّيَ الْغَدَاةَ وَإِذَا خَلَا بِأَهْلِهِ عِنْدَ الظَّهِيرَةِ فَمِثْلُ ذَلِكَ ثُمَّ رُخِّصَ لَهُمْ فِيمَا بَيْنَ ذَلِكَ بِغَيْرِ إِذْنٍ وَهُوَ قَوْلُهُ تَعَالَى {لَيْسَ عَلَيْكُمْ وَلَا عَلَيْهِمْ جُنَاحٌ بَعْدَهُنَّ} [النور 58] فَأَمَّا مَنْ بَلَغَ الْحُلُمَ فَإِنَّهُ لَا يَدْخُلُ عَلَى الرَّجُلِ وَأَهْلِهِ إِلَّا بِإِذْنٍ عَلَى حَالٍ وَهُوَ قَوْلُهُ {وَإِذَا بَلَغَ الْأَطْفَالُ مِنْكُمُ الْحُلُمَ فَلْيَسْتَأْذِنُوا كَمَا اسْتَأْذَنَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ} [النور 59]