Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:12840Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Aḥmad b. ʿAbd al-Jabbār > Yūnus b. Bukayr > Ibn Isḥāq

[Machine] "He was among those who were taken captive by the Messenger of Allah ﷺ during the Battle of Badr without paying ransom. He was Al-Mutalib ibn Hantab Al-Makhzumi, and he was in need but was not set free. So the Messenger of Allah ﷺ and Abu Azza Al-Jumahi performed his ransom. He said, 'O Messenger of Allah, I have daughters, so have mercy on me.' So the Messenger of Allah ﷺ and Wasifi ibn A'abid Al-Makhzumi performed his ransom, but he was not set free."  

البيهقي:١٢٨٤٠أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ قَالَ

وَكَانَ مِمَّنْ تَرَكَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنْ أُسَارَى بَدْرٍ بِغَيْرِ فِدَاءٍ الْمُطَّلِبُ بْنُ حَنْطَبٍ الْمَخْزُومِيُّ وَكَانَ مُحْتَاجًا فَلَمْ يُفَادَ فَمَنَّ عَلَيْهِ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَأَبُو عَزَّةَ الْجُمَحِيُّ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ بَنَاتِي فَرَحِمَهُ فَمَنَّ عَلَيْهِ وَصَيْفِيُّ بْنُ عَابِدٍ الْمَخْزُومِيُّ أَخَذَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَلَمْ يَفِ