Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:11274ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd al-Ṣaffār > Ibrāhīm b. Muḥammad al-Wāsiṭī > Hudbah b. Khālid > Ḥammād b. al-Jaʿd > Qatādah > ʿAmr b. al-Ḥārith > Yazīd b. Abū Ḥabīb

[Machine] He was presented with money, so he took a large sum and spent it all. Then the man realized that he had no money left, so he asked the Messenger of Allah ﷺ to sell this disconnected thing.  

البيهقي:١١٢٧٤أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَاسِطِيُّ ثنا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ الْجَعْدِ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ أَنَّ يَزِيدَ بْنَ أَبِي حَبِيبٍ حَدَّثَهُ أَنَّ رَجُلًا قَدِمَ الْمَدِينَةَ فَذَكَرَ

أَنَّهُ يُقْدَمُ لَهُ بِمَالٍ فَأَخَذَ مَالًا كَثِيرًا فَاسْتَهْلَكَهُ فَأُخِذَ الرَّجُلُ فَوُجِدَ لَا مَالَ لَهُ فَأَمَرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ يُبَاعَ هَذَا مُنْقَطِعٌ