Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:10809al-Shaykh 10809 And Rawāh Yaḥyá b. Sulaym > Ismāʿīl b. Umayyah > ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr > Baʿḍ Banī ʿAbdullāh b. Masʿūd

[Machine] About the Prophet ﷺ , when the two parties in a transaction disagree and there is no witness between them, the seller is asked to swear an oath, and then the buyer has the choice to either go ahead with the purchase or leave it. Ali ibn Ahmad ibn Abdan narrated to us, from Ahmad ibn Ubayd, from Ahmad ibn Ali, from Ya'qub ibn Humaid, from Yahya ibn Sulaim, that Ibn Abdan mentioned it to us. Abu Hassan ibn Abdan narrated to us, from Ahmad ibn Ubayd, from Abbas ibn Al-Fadl, from Al-Hakam ibn Musa, from Sa'id ibn Muslim, that he mentioned it, except that he said, "the two parties in the transaction have no clear evidence." Others narrated it from Sa'id ibn Muslim: Ismail ibn Umayyah, from Abdul-Malik ibn Ubaidah. Abu Bakr ibn Al-Harith Al-Asfahani narrated to us, from Ali ibn Umar, from Abu Bakr Al-Naysaburi, from Muhammad ibn Ghaleb Al-Antaki, from Sa'id ibn Muslim, that he mentioned it. And this hadith is also transmitted by Abu Ubaidah as a mursal hadith, as his father did not reach it.  

البيهقي:١٠٨٠٩قَالَ الشَّيْخُ 10809 وَرَوَاهُ يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ بَعْضِ بَنِي عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ إِذَا اخْتَلَفَ الْمُتَبَايِعَانِ وَلَيْسَ بَيْنَهُمَا شَاهِدٌ اسْتُحْلِفَ الْبَائِعُ ثُمَّ كَانَ الْمُبْتَاعُ بِالْخِيَارِ إِنْ شَاءَ أَخَذَ وَإِنْ شَاءَ تَرَكَ أَخْبَرَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ ثنا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ فَذَكَرَهُ 10810 وَرَوَاهُ سَعِيدُ بْنُ مَسْلَمَةَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنِ ابْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ عَنْ أَبِيهِ بِنَحْوِهِ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ ثنا عَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ ثنا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى ثنا سَعِيدُ بْنُ مَسْلَمَةَ فَذَكَرَهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ الْبَيِّعَانِ وَلَيْسَ بَيْنَهُمَا بَيِّنَةٌ وَرَوَاهُ غَيْرُهُ عَنْ سَعِيدٍ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أُمَيَّةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُبَيْدَةَ 10811 أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْأَصْفَهَانِيُّ أنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ أنا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ الْأَنْطَاكِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَسْلَمَةَ فَذَكَرَهُ وَهَذَا الْحَدِيثُ أَيْضًا مُرْسَلٌ أَبُو عُبَيْدَةَ لَمْ يُدْرِكْ أَبَاهُ