Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:10615Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > ʿAlī b. Ḥamshādh > Zayd b. al-Haytham > Ibrāhīm b. Abū al-Layth > al-Ashjaʿī > Sufyān > Abān > Anas b. Mālik

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ forbade selling grain until it is threshed, selling palm trees until they bear fruit, and selling fruit until it ripens and becomes edible. It was narrated from Abu Shaybah, from Abu Anas ibn Malik, that he said: "I don't know anything about this." And it was narrated from Jabir al-Ju'fi, from Umm Thawr, that her husband Basrah asked Ibn Abbas when is the best time to buy palm trees. He said: "Until they bear fruit." He also asked him about purchasing crops, which are the grains. He said: "Until they turn yellow." This chain of narration is weak, and the authentic narration in this subject is from Ayyub al-Sakhtiyani, then the narration of Hammad ibn Salama, as we mentioned in their wording. And Allah knows best.  

البيهقي:١٠٦١٥أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ الْهَيْثَمِ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي اللَّيْثِ ثنا الْأَشْجَعِيُّ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبَانَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ بَيْعِ الْحَبِّ حَتَّى يُفْرَكَ وَعَنْ بَيْعِ النَّخْلِ حَتَّى يَزْهُوَ وَعَنِ الثِّمَارِ حَتَّى تُطْعَمَ وَرُوِي عَنْ أَبِي شَيْبَةَ عَنْ أَبِي أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ وَلَيْسَ بِشَيْءٍ وَرَوَاهُ جَابِرٌ الْجُعْفِيُّ عَنْ أُمِّ ثَوْرٍ أَنَّ زَوْجَهَا بِشْرًا سَأَلَ ابْنَ عَبَّاسٍ مَتَى يَشْتَرِي النَّخْلَ؟ قَالَ حَتَّى يَزْهُوَ قَالَ وَسَأَلْتُهُ عَنْ شِرَاءِ الزَّرْعِ وَهُوَ السُّنْبُلُ قَالَ حَتَّى يَصْفَرَّ وَهَذَا إِسْنَادٌ ضَعِيفٌ وَالصَّحِيحُ فِي هَذَا الْبَابِ رِوَايَةُ أَيُّوبَ السِّخْتِيَانِيِّ ثُمَّ رِوَايَةُ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ عَلَى مَا ذَكَرْنَا فِي لَفْظِهِ وَاللهُ أَعْلَمُ