Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:10264Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-Naḍr al-Faqīh > Ibrāhīm b. Ismāʿīl al-ʿAnbarī > Hārūn b. Saʿīd al-Aylī > Ibn Wahb > ʿAbd al-Ḥamīd b. Jaʿfar > ʿImrān b. Abū Anas > Salmān al-Aghar > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Indeed, traveling to three mosques is only permissible: the Masjid al-Haram, my mosque (in Medina), and the Masjid al-Aqsa. And prayer in my mosque is more beloved to me than a thousand prayers in any other mosque except Masjid al-Haram."  

البيهقي:١٠٢٦٤أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْعَنْبَرِيُّ ثنا هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَيْلِيُّ ثنا ابْنُ وَهْبٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ أَنَّ عِمْرَانَ بْنَ أَبِي أَنَسٍ حَدَّثَهُمْ أَنَّ سَلْمَانَ الْأَغَرَّ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يُخْبِرُ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ إِنَّمَا يُسَافَرُ إِلَى ثَلَاثَةِ مَسَاجِدَ مَسْجِدِ الْكَعْبَةِ وَمَسْجِدِي وَمَسْجِدِ إِيلِيَاءَ وَالصَّلَاةُ فِي مَسْجِدِي أَحَبُّ إِلِيَّ مِنْ أَلْفِ صَلَاةٍ فِي غَيْرِهِ إِلَّا مَسْجِدَ الْكَعْبَةِ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ هَارُونَ بْنِ سَعِيدٍ الْأَيْلِيِّ وَثَبَتَ فِي ذَلِكَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ وَغَيْرِهِ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ

See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:7780a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٧٨٠a

"إِنَّما يُسَافرُ إِلى ثلاثة مساجد مسجدِ الكعَبةِ، ومسجد إِيليا والصَّلاة في مَسْجِدِى أحبُّ إِلىَّ من ألفِ صلاةٍ في غيره إِلا مسجد الكعبة".  

[ق] البيهقى في السنن عن أَبى هريرة