Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:866ʿAbdullāh > Muḥammad b. Jaʿfar al-Warkānī > Abū Maʿshar Najīḥ al-Madanī a freed slave of Banī Hāshim > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar > Wuḍiʿ ʿUmar b. al-Khaṭṭāb Bayn al-Minbar And al-Qabr Fajāʾaʿalī Ḥattá Qām Bayn Yaday al-Ṣufūf > Hadhā Thalāth Marrāt Thum

(The body of) ʿUmar bin al Khattab ؓ was placed between the minbar and the grave, and ‘Ali came and stood before the rows. He said: Here he is, three times. Then he said: May the mercy of Allah be upon you; there is no one among the creation of Allah with whose record of deeds I would more like to meet Allah, apart from the Prophet ﷺ, than the one who lies here, covered with this garment.  

أحمد:٨٦٦حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْوَرْكَانِيُّ

حَدَّثَنَا أَبُو مَعْشَرٍ نَجِيحٌ الْمَدَنِيُّ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ وُضِعَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ بَيْنَ الْمِنْبَرِ وَالْقَبْرِ فَجَاءَعَلِيٌّ حَتَّى قَامَ بَيْنَ يَدَيِ الصُّفُوفِ فَقَالَ هُوَ هَذَا ثَلاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ قَالَ رَحْمَةُ اللهِ عَلَيْكَ مَا مِنْ خَلْقِ اللهِ تَعَالَى أَحَدٌ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ أَلْقَاهُ بِصَحِيفَتِهِ بَعْدَ صَحِيفَةِ النَّبِيِّ ﷺ مِنْ هَذَا الْمُسَجَّى عَلَيْهِ ثَوْبُهُ