Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:676Abū Saʿīd > Isrāʾīl > Abū Isḥāq > Ḥārithah b. Muḍarribʿan ʿAlī

The Messenger of Allah ﷺ said on the day of Badr: “whoever you can capture of Banu ʿAbdul-Muttalib, capture him (and do not kill him), for they were forced to come out.”  

أحمد:٦٧٦حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ حَارِثَةَ بْنِ مُضَرِّبٍعَنْ عَلِيٍّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَوْمَ بَدْرٍ مَنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ تَأْسِرُوا مِنْ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَإِنَّهُمْ خَرَجُوا كُرْهًا  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:4-155bʿLy
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-١٥٥b

"عن عليٍّ قال: قالَ رسولُ الله ﷺ لِلنَّاسِ يومَ بدرٍ: إِنِ استَطَعْتُم أَنْ تَأسِرُوا من بَنى عبدِ المُطَّلبِ فإنهمْ خَرَجُوا كُرْهًا".  

[حم] أحمد [ش] ابن أبى شيبة وابن جرير وصححه