Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:4404ʿAlī b. Baḥr > ʿĪsá b. Yūnus > al-Aʿmash > Abū Razīn > Ibn Masʿūd

[Machine] "I was with the Messenger of Allah ﷺ in the cave when the sent angels descended upon him and they recognized him. So, I recited to him closely what he recited to me, except for which of the two verses I should end with, I am not aware."  

أحمد:٤٤٠٤حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي رَزِينٍ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ

كُنْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي الْغَارِ فَنَزَلَتْ عَلَيْهِ وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا فَقَرَأْتُهَا قَرِيبًا مِمَّا أَقْرَأَنِي غَيْرَأَنِّي لَسْتُ أَدْرِي بِأَيِّ الْآيَتَيْنِ خَتَمَ