Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:40Muḥammad b. ʿAbdullāh b. al-Zubayr > ʿUmar b. Saʿīd > Ibn Abū Mulaykah

I went out with Abu Bakr following 'Asr prayer a few days after the death of the Prophet ﷺ, and ‘Ali was walking beside him. He passed by al-Hasan bin ‘Ali who was playing with some boys. Abu Bakr carried him on his shoulder, saying: May my father be sacrificed for him, the one who looks like the Prophet ﷺ and does not look like 'Ali. He said: And ‘Ali smiled  

أحمد:٤٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدٍ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ

أَخْبَرَنِي عُقْبَةُ بْنُ الْحَارِثِ قَالَخَرَجْتُ مَعَ أَبِي بَكْرٍ مِنْ صَلاةِ الْعَصْرِ بَعْدَ وَفَاةِ النَّبِيِّ ﷺ بِلَيَالٍ وَعَلِيٌّ عَلَيْهِ السَّلامُ يَمْشِي إِلَى جَنْبِهِ فَمَرَّ بِحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ يَلْعَبُ مَعَ غِلْمَانٍ فَاحْتَمَلَهُ عَلَى رَقَبَتِهِ وَهُوَ يَقُولُوَا بِأَبِي شِبْهُ النَّبِيِّ لَيْسَ شَبِيهًا بِعَلِيِّقَالَ وَعَلِيٌّ يَضْحَكُ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:1-22bʿQbh b. al-Ḥārth
Request/Fix translation

  

السيوطي:١-٢٢b

"عن عقبة بن الحارث قال: خَرَجْتُ مَعَ أَبِى بَكْرٍ مِنْ صَلَاةِ الْعَصْرِ بَعْدَ وَفَاةِ رَسُولِ الله ﷺ لَيَالٍ وَعَلِىٌّ يَمْشِى إِلَى جَنْبِهِ، فَمَرَّ بِحَسَنِ بْنِ عَلِىٍّ يَلْعَبُ مَعَ غِلْمَانٍ، فَاحْتَمَلَهُ عَلَى رَقَبَتِهِ وَهُوَ يَقُولُ: وَأَنَا لِى شَبه النَّبِىِّ لَيْسَ شَبِيهًا بِعَلىٍّ، وَعَلىٌّ يَضْحَكُ".  

ابن سعد، [حم] أحمد وابن المدنى، [خ] البخاري [ن] النسائي [ك] الحاكم في المستدرك قال ابن كثير: هذا في حكم المرفوع؛ لأنه في قوة قوله: إن رسول الله ﷺ كان يشبه الحسن