Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:3296Yazīd > Ibn Abū Dhiʾb > Qāriẓ b. Shaybah > Abū Ghaṭafān

[Machine] Then he said, the Messenger of Allah ﷺ , "Disperse in groups of two or three."  

أحمد:٣٢٩٦حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ قَارِظِ بْنِ شَيْبَةَ عَنْ أَبِي غَطَفَانَ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى ابْنِ عَبَّاسٍ فَوَجَدْتُهُ يَتَوَضَّأُ فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ

ثُمَّقَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ انْتَثِرُوا ثِنْتَيْنِ بَالِغَتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Nasāʾī's Kubrá
ahmad:2887Hāshim b. al-Qāsim > Ibn Abū Dhiʾb > Qāriẓ b. Shaybah > Abū Ghaṭafān

The Messenger of Allah ﷺ said: Cleanse your nose well (after snuffing up water) twice or thrice. (Using translation from Abū Dāʾūd 141)   

أحمد:٢٨٨٧حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ قَارِظِ بْنِ شَيْبَةَ عَنْ أَبِي غَطَفَانَ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى ابْنِ عَبَّاسٍ فَوَجَدْتُهُ يَتَوَضَّأُ فَمَضْمَضَ ثُمَّ اسْتَنْشَقَ ثُمَّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ اثْنَتَيْنِ أَوْ ثِنْتَيْنِ بَالِغَتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا  

nasai-kubra:97Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh > Ibn Abū Dhiʾb > Qāriẓ b. Shaybah > Abū Ghaṭafān

The Messenger of Allah ﷺ said: Cleanse your nose well (after snuffing up water) twice or thrice. (Using translation from Abū Dāʾūd 141)   

الكبرى للنسائي:٩٧أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ قَارِظِ بْنِ شَيْبَةَ عَنْ أَبِي غَطَفَانَ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى ابْنِ عَبَّاسٍ فَوَجَدْتُهُ يَتَوَضَّأُ فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثُمَّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «اسْتَنْثِرُوا اثْنَتَيْنِ بَالِغَتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا»