Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:2910Ḥajjāj > Sharīk > Ḥusayn b. ʿAbdullāh > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] "When the Prophet ﷺ said: "Any slave woman who gives birth from her master, she shall be freed from the back of him or after him, and perhaps he said both."  

أحمد:٢٩١٠حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ أَيُّمَا أَمَةٍ وَلَدَتْ مِنْ سَيِّدِهَا فَهِيَ مُعْتَقَةٌ عَنْ دُبُرٍ مِنْهُ أَوْ قَالَ مِنْ بَعْدِهِ وَرُبَّمَا قَالَهُمَا جَمِيعًا  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Dārimī
ahmad:2759Aswad > Sharīk > Ḥusayn b. ʿAbdullāh > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās Rafaʿah > Man And Ladat Minh Amatuh Fahī Muʿtaqah > Dubur Minh Aw

[Machine] "Whoever is born from him, his people are emancipated from a rear end of him, or he said after him."  

أحمد:٢٧٥٩حَدَّثَنَا أَسْوَدُ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَفَعَهُ قَالَ

مَنْ وَلَدَتْ مِنْهُ أَمَتُهُ فَهِيَ مُعْتَقَةٌ عَنْ دُبُرٍ مِنْهُ أَوْ قَالَ بَعْدَهُ  

darimi:2616Abū Nuʿaym > Sharīk > Ḥusayn b. ʿAbdullāh b. ʿUbaydullāh b. ʿAbbās > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] From the Prophet ﷺ, he said: "If a man's slave woman gives birth to a child from him, she becomes free from slavery after her master's death or after he divorces her."  

الدارمي:٢٦١٦أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «إِذَا وَلَدَتْ أَمَةُ الرَّجُلِ مِنْهُ فَهِيَ مُعْتَقَةٌ عَنْ دُبُرٍ مِنْهُ أَوْ بَعْدَهُ»