Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:27583ʿAbd al-Ṣamad > Ḥafṣ al-Sarrāj > Shahr > Asmāʾ b. Yazīd

[Machine] I heard for a month a person saying that Asma bint Yazid reported to him that she was with the Messenger of Allah ﷺ and both men and women were sitting with him. He said, "Perhaps a man may say what he does with his wife, and perhaps a woman may inform about what she does with her husband." So the people became angry, and I said, "By Allah, O Messenger of Allah, they do indeed say and do such things." He said, "Do not do that, for it is like the devil meeting a female devil in a path, then covering her while the people are watching."  

أحمد:٢٧٥٨٣حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ قَالَ حَدَّثَنَا حَفْصٌ السَّرَّاجُ قَالَ

سَمِعْتُ شَهْرًا يَقُولُ حَدَّثَتْنِي أَسْمَاءُ بِنْتُ يَزِيدَ أَنَّهَا كَانَتْ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَالرِّجَالُ وَالنِّسَاءُ قُعُودٌ عِنْدَهُ فَقَالَ لَعَلَّ رَجُلًا يَقُولُ مَا يَفْعَلُ بِأَهْلِهِ وَلَعَلَّ امْرَأَةً تُخْبِرُ بِمَا فَعَلَتْ مَعَ زَوْجِهَا فَأَرَمَّ الْقَوْمُ فَقُلْتُ إِي وَاللهِ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّهُنَّ لَيَقُلْنَ وَإِنَّهُمْ لَيَفْعَلُونَقَالَ فَلَا تَفْعَلُوا فَإِنَّمَا مِثْلُ ذَلِكَ مِثْلُ الشَّيْطَانُ لَقِيَ شَيْطَانَةً فِي طَرِيقٍ فَغَشِيَهَا وَالنَّاسُ يَنْظُرُونَ  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:20880ʿAbdān b. Aḥmad > Thawbān b. Farrūkh > Ḥafṣ b. Abū Ḥafṣ Abū Maʿmar al-Tamīmī > Shahr b. Ḥawshab > Asmāʾ b. Yazīd

[Machine] We were with the Messenger of Allah ﷺ , both men and women, and he said, "Perhaps a man may speak of something that happens between him and his wife, or a woman may speak of something that happens between her and her husband." So the people started to laugh and I said, "By Allah, O Messenger of Allah, they definitely do it, and the women definitely do it too." He said, "Do not do that, for it is like a male devil meeting a female devil on the road, and he covers her while the people are watching."  

الطبراني:٢٠٨٨٠حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا ثَوْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ ثنا حَفْصُ بْنُ أَبِي حَفْصٍ أَبُو مَعْمَرٍ التَّمِيمِيُّ قَالَ سَمِعْتُ شَهْرَ بْنَ حَوْشَبٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ يَزِيدَ قَالَتْ

كُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ الرِّجَالُ وَالنِّسَاءُ فَقَالَ «عَسَى رَجُلٌ يُحَدِّثُ بِمَا يَكُونُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ أَهْلِهِ أَوْ عَسَى امْرَأَةٌ تُحَدِّثُ بِمَا يَكُونُ بَيْنَهَا وَبَيْنَ زَوْجِهَا» فَأَرَمَّ الْقَوْمُ فَقُلْتُ إِي وَاللهِ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّهُمْ لَيَفْعَلُونَ وَإِنَّهُنَّ لَيَفْعَلْنَ قَالَ «فَلَا تَفْعَلُوا فَإِنَّ مِثْلَ ذَلِكَ مِثْلَ شَيْطَانٍ لَقِيَ شَيْطَانَةٍ فِي ظَهْرِ الطَّرِيقِ فَغَشِيَهَا وَالنَّاسُ يَنْظُرُونَ»  

suyuti:17233a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٧٢٣٣a

"لَعَلَ رَجُلًا يَقُولُ مَا يَفْعَل بأَهْلِهِ وَلَعَلَّ امْرَأَةً تُخْبِرُ بِمَا فَعَلَتْ مَعَ

زَوْجِهَا، فَلَا تَفْعَلُوا، فإِنَّمَا مَثَلُ ذلكَ مَثَلُ شَيطَانٌ لَقِيَ شَيطَانَةً فِي طَرِيقٍ فَغَشيهَا والنَّاسُ ينظرون".  

[حم] أحمد عن أسماء بنت يزيد