Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:27401ʿAbdullāh > Abū Bakr b. Khallād > Yaḥyá b. Saʿīd > Ḥaddath Sufyān > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

[Machine] Narrated Abu Umamah:

The Prophet ﷺ said, "Do not keep company with the angels while holding a bell." I said, "You have made yourself miserable, O Abu Abdullah!" He said to me, "How is that?" I said, 'Ubaydullah informed me on the authority of Nafi', who in turn said, on the authority of Salim, on the authority of Abu Al-Ja'd, on the authority of Umm Habibah, who narrated that the Prophet ﷺ had said, "You have spoken the truth."  

أحمد:٢٧٤٠١[قَالَ عَبْدُ اللهِ] حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَ سُفْيَانُ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا تَصْحَبُ الْمَلَائِكَةُ رُفْقَةً فِيهَا جَرَسٌ قَالَ فَقُلْتُ لَهُ تَعِسْتَ يَا أَبَا عَبْدِ اللهِ قَالَ لِي كَيْفَ هُوَ؟ قُلْتُ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللهِ قَالَ حَدَّثَنِي نَافِعٌ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِي الْجَرَّاحِ عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ صَدَقْتَ