Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:26751Ḥajjāj > Yazīd b. Hārūn > Ibn Abū Dhiʾb And ʾIsḥāq b. Sulaymān > Ibn Abū Dhiʾb > Ṣāliḥ a freed slave of al-Tawʾamah > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said to his wives during the Farewell Hajj: "This is the year of pilgrimage, then the appearance of condemnation. So all of you should perform Hajj except Zainab bint Jahsh and Sawdah bint Zam'ah." They both used to say: "By Allah, we will not be moved, even by a riding animal, after we have heard this from the Prophet ﷺ ." Is-haq ibn Sulaiman said in his narration: They both said: "By Allah, we will not be moved even after the statement of the Messenger of Allah ﷺ during the Farewell Hajj. Then the appearance of condemnation." And Yazid said: "After we have heard this from the Messenger of Allah ﷺ ."  

أحمد:٢٦٧٥١حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ وَحَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَا أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ وَإِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ صَالِحٍ مَوْلَى التَّوْأَمَةِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لِنِسَائِهِ عَامَ حَجَّةِ الْوَدَاعِ هَذِهِ ثُمَّ ظُهُورَ الْحُصْرِ قَالَ فَكُنَّ كُلُّهُنَّ يَحْجُجْنَ إِلَّا زَيْنَبَ بِنْتَ جَحْشٍ وَسَوْدَةَ بِنْتَ زَمْعَةَ وَكَانَتَا تَقُولَانِ وَاللهِ لَا تُحَرِّكُنَا دَابَّةٌ بَعْدَ أَنْ سَمِعْنَا ذَلِكَ مِنَ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ فِي حَدِيثِهِ قَالَتَا وَاللهِ لَا تُحَرِّكُنَا دَابَّةٌ بَعْدَ قَوْلِ رَسُولِ اللهِ ﷺ هَذِهِ ثُمَّ ظُهُورَ الْحُصْرِ وَقَالَ يَزِيدُ بَعْدَ إِذْ سَمِعْنَا ذَلِكَ مِنْرَسُولِ اللهِ ﷺ