Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:26088Rawḥ > Saʿīd > Qatādah > Abū Ḥassān al-Aʿraj > a manayn Dakhalā > ʿĀʾishah > In Abū Hurayrah

[Machine] Two men entered upon Aisha and said, "Abu Huraira narrates that the Prophet of Allah ﷺ used to say that omens are only in women, animals, and houses." Then a part of it flew in the sky and another part in the earth. Aisha said, "By the One who revealed the Quran upon Abu Al-Qasim, this is not what the Prophet of Allah ﷺ used to say. Rather, the people of Jahiliyyah used to say that omens are in women, houses, and animals." Then she recited the verse, "No disaster strikes upon the earth or among yourselves except that it is in a register before We bring it into being..." (Quran 57:22) until the end of the verse.  

أحمد:٢٦٠٨٨حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي حَسَّانَ الْأَعْرَجِ

أَنَّ رَجُلَيْنِ دَخَلَا عَلَى عَائِشَةَ فَقَالَا إِنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ يُحَدِّثُ أَنَّ نَبِيَّ اللهِ ﷺ كَانَ يَقُولُ إِنَّمَا الطِّيَرَةُ فِي الْمَرْأَةِ وَالدَّابَّةِ وَالدَّارِ قَالَ فَطَارَتْ شِقَّةٌ مِنْهَا فِي السَّمَاءِ وَشِقَّةٌ فِي الْأَرْضِ فَقَالَتْ وَالَّذِي أَنْزَلَ الْقُرْآنَ عَلَى أَبِي الْقَاسِمِ مَا هَكَذَا كَانَ يَقُولُ وَلَكِنَّ نَبِيَّ اللهِ ﷺ كَانَ يَقُولُ كَانَ أَهْلُ الْجَاهِلِيَّةِ يَقُولُونَ الطِّيَرَةُ فِي الْمَرْأَةِ وَالدَّارِ وَالدَّابَّةِ ثُمَّ قَرَأَتْ عَائِشَةُ {مَا أَصَابَ مِنْ مُصِيبَةٍ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي أَنْفُسِكُمْ إِلَّا فِي كِتَابٍ} [الحديد 22] إِلَى آخِرِ الْآيَةِ