Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:25514Isḥāq b. Yūsuf > Sharīk > Yaʿlá b. ʿAṭāʾ > al-Walīd b. ʿAbd al-Raḥman al-Jurashī > ʿĀʾishah

[Machine] She said, "I menstruated while with the Messenger of Allah ﷺ on his bed, so I slipped away. He asked me, 'Have you menstruated?' I replied, 'Yes.' He said, 'Tighten your waistband and put on your sanitary cloth, then return.'"  

أحمد:٢٥٥١٤حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ قَالَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْجُرَشِيِّ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّهَا قَالَتْ حِضْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ عَلَى فِرَاشِهِ فَانْسَلَلْتُ فَقَالَ لِي أَحِضْتِ؟ فَقُلْتُ نَعَمْ قَالَ فَشُدِّي عَلَيْكِ إِزَارَكَ ثُمَّ عُودِي