Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:24964ʿAbd al-Razzāq > Sufyān > ʿAlī b. al-Aqmar > Abū Ḥudhayfah a man from Aṣḥāb ʿAbdullāh > ʿĀʾishah

[Machine] "Abu Hudhayfah narrated from one of the companions of Abdullah, from Aisha, who said, 'I went to the Messenger of Allah ﷺ to describe to him a woman or a man, so the Messenger of Allah ﷺ said, 'I do not like that I describe anyone, and I have such and such qualities. That is more significant.'"  

أحمد:٢٤٩٦٤حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْأَقْمَرِ

عَنْ أَبِي حُذَيْفَةَ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ عَبْدِ اللهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ ذَهَبْتُ أَحْكِي امْرَأَةً أَوْ رَجُلًا عِنْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا أُحِبُّ أَنِّي حَكَيْتُ أَحَدًا وَأَنَّ لِي كَذَا وَكَذَا أَعْظَمَ ذَلِكَ