Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:24603Yūnus > Ḥammād / Ibn Zayd > Manṣūr > Ibrāhīm > al-Aswad > ʿĀʾishah

[Machine] As if I see myself untangling the strands of the precious necklace of the Messenger of Allah ﷺ made from wool, then nothing stops him from anything.  

أحمد:٢٤٦٠٣حَدَّثَنَا يُونُسُ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيَّ أَفْتِلُ قَلَائِدَ هَدْيِ رَسُولِ اللهِ ﷺ مِنَ الْغَنَمِ ثُمَّ لَا يُمْسِكُ عَنْ شَيْءٍ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:26259al-Ḥasan > Ḥammād b. Zayd > Manṣūr > Ibrāhīm > al-Aswad > ʿĀʾishah

[Machine] It is as if I see myself untangling the pearls of the Prophet's gifts from the sheep, and then not holding onto anything.  

أحمد:٢٦٢٥٩حَدَّثَنَا الْحَسَنُ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيَّ أَفْتِلُ قَلَائِدَ هَدْيِ رَسُولِ اللهِ ﷺ مِنَ الْغَنَمِ ثُمَّ لَا يُمْسِكُ عَنْ شَيْءٍ  

ahmad:25565ʿAbd al-Raḥman > Sufyān > Manṣūr And al-Aʿmash > Ibrāhīm > al-Aswad > ʿĀʾishah

"I sued to twist the garlands of the sacrificial sheep of the Messenger of Allah. Then he did not enter a state of Ihram." (Using translation from Nasāʾī 2788)  

أحمد:٢٥٥٦٥حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ مَنْصُورٍ وَالْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

كُنْتُ أَفْتِلُ قَلَائِدَ هَدْيِ رَسُولِ اللهِ ﷺ غَنَمًا ثُمَّ لَا يُحْرِمُ  

ahmad:25411Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Manṣūr > Ibrāhīm > al-Aswad > ʿĀʾishah

"I sued to twist the garlands of the sacrificial sheep of the Messenger of Allah. Then he did not enter a state of Ihram." (Using translation from Nasāʾī 2788)  

أحمد:٢٥٤١١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

كُنْتُ أَفْتِلُ قَلَائِدَ هَدْيِ رَسُولِ اللهِ ﷺ غَنَمًا ثُمَّ لَا يَحْرُمُ مِنْهُ شَيْءٌ