Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:23699ʿAbd al-Ṣamad > Hishām > Yaḥyá > Muḥammad b. Ayyūb > a man from al-Anṣār

[Machine] It is said that there was a person called "Muhyisah" who had a servant boy who was a barber. The Messenger of Allah ﷺ admonished him for his earnings, so he said, "Should I not feed him from my own provision?" He replied, "No." He then asked, "Should I not donate him in charity?" He replied, "No." So he allowed him to use his razor to provide for himself.  

أحمد:٢٣٦٩٩حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَيُّوبَ أَنَّ رَجُلًا مِنَ الْأَنْصَارِ حَدَّثَهُ

يُقَالُ لَهُ مُحَيِّصَةُ كَانَ لَهُ غُلَامٌ حَجَّامٌ فَزَجَرَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ كَسْبِهِ فَقَالَ أَفَلَا أُطْعِمُهُ يَتَامَى لِي؟ قَالَ لَا قَالَ أَفَلَا أَتَصَدَّقُ بِهِ؟ قَالَ لَا فَرَخَّصَ لَهُ أَنْ يَعْلِفَهُ نَاضِحَهُ