Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:22368Yaḥyá b. Isḥāq from Kitābih > Ibn Lahīʿah > Shaykh

[Machine] On the authority of Thawban, the servant of the Messenger of Allah ﷺ , who reported that he heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Whoever kills a small or large creature, burns a palm tree, cuts down a fruitful tree, or slaughters a sheep for something other than its meat, will not return with enough provision (on the Day of Judgment)."  

أحمد:٢٢٣٦٨حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ مِنْ كِتَابِهِ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنَا شَيْخٌ

عَنْ ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ قَتَلَ صَغِيرًا أَوْ كَبِيرًا أَوْ أَحْرَقَ نَخْلًا أَوْ قَطَعَ شَجَرَةً مُثْمِرَةً أَوْ ذَبَحَ شَاةً لِإِهَابِهَا لَمْ يَرْجِعْ كَفَافًا  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:22670a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٦٧٠a

"مَنْ قَتَلَ صَغِيرًا أَوْ كَبيرًا أَو أَحرق نَخْلًا أَو قَطَعَ شَجَرَةً مُثْمِرَةً أو ذَبَحَ شَاةً لإِهَابِهَا لَمْ يَرْجع كِفَافًا".  

[حم] أحمد عن ثوبان