Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:2222ʿAlī b. ʿĀṣim > Abū al-Muʿallá al-ʿAṭṭār > al-Ḥasan al-ʿUranī > Dhukir ʿInd Ibn ʿAbbās Yaqṭaʿ al-Ṣalāh al-Kalb And al-Ḥimār Wa-al-Marʾah

[Machine] How evil it is that you treated a Muslim woman as a dog and a donkey! I saw myself approaching a donkey while the Messenger of Allah ﷺ was praying with the people. When I was near him facing him, I moved away from him and left him, and I joined the Messenger of Allah ﷺ in his prayer. The Messenger of Allah ﷺ did not interrupt his prayer, nor did he reprimand me for what I had done. Indeed, the Messenger of Allah ﷺ used to pray with the people, and a breastfeeding woman came between the rows until she disturbed the Messenger of Allah ﷺ . The Messenger of Allah ﷺ did not interrupt his prayer, nor did he reprimand her for what she had done. Indeed, the Messenger of Allah ﷺ used to pray in the mosque, and my grandfather came out from one of the Prophet's chambers and started passing in front of him. The Messenger of Allah ﷺ prevented him from doing so. Ibn Abbas said, "Do you not say that the grandfather interrupts the prayer?"  

أحمد:٢٢٢٢حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُعَلَّى الْعَطَّارُ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ الْعُرَنِيُّ قَالَ ذُكِرَ عِنْدَ ابْنِ عَبَّاسٍ يَقْطَعُ الصَّلاةَ الْكَلْبُ وَالْحِمَارُ وَالْمَرْأَةُ قَالَ

بِئْسَمَا عَدَلْتُمْ بِامْرَأَةٍ مُسْلِمَةٍ كَلْبًا وَحِمَارًا لَقَدْ رَأَيْتُنِي أَقْبَلْتُ عَلَى حِمَارٍ وَرَسُولُ اللهِ ﷺ يُصَلِّي بِالنَّاسِ حَتَّى إِذَا كُنْتُ قَرِيبًا مِنْهُ مُسْتَقْبِلَهُ نَزَلْتُعَنْهُ وَخَلَّيْتُ عَنْهُ وَدَخَلْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي صَلاتِهِ فَمَا أَعَادَ رَسُولُ اللهِ ﷺ صَلاتَهُ وَلا نَهَانِي عَمَّا صَنَعْتُ وَلَقَدْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصَلِّي بِالنَّاسِ فَجَاءَتْ وَلِيدَةٌ تَخَلَّلُ الصُّفُوفَ حَتَّى عَاذَتْ بِرَسُولِ اللهِ ﷺ فَمَا أَعَادَ رَسُولُ اللهِ ﷺ صَلاتَهُ وَلا نَهَاهَا عَمَّا صَنَعَتْ وَلَقَدْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي مَسْجِدٍ فَخَرَجَ جَدْيٌ مِنْ بَعْضِ حُجُرَاتِ النَّبِيِّ ﷺ فَذَهَبَ يَجْتَازُ بَيْنَ يَدَيْهِ فَمَنَعَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ أَفَلا تَقُولُونَ الْجَدْيُ يَقْطَعُ الصَّلاةَ