Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:21947Ibn Numayr > ʿĪsá al-Qāriʾ Abū ʿUmar b. ʿUmar > al-Suddiyyuʿan Rifāʿah al-Fityānī

[Machine] I entered upon Al-Mukhtar and he threw a pillow for me and said, "If it wasn't for my brother Jibril standing up for this, I would have thrown it at you." So I intended to strike his neck, but then I remembered a narration that my brother 'Amr bin Al-Hameq had told me, that the Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever inviolably protects a believer's blood, it is unlawful to shed his blood." So I am innocent from being a murderer."  

أحمد:٢١٩٤٧حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا عِيسَى الْقَارِئُ أَبُو عُمَرَ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا السُّدِّيُّعَنْ رِفَاعَةَ الْفِتْيَانِيِّ قَالَ

دَخَلْتُ عَلَى الْمُخْتَارِ فَأَلْقَى لِي وِسَادَةً وَقَالَ لَوْلَا أَنَّ أَخِي جِبْرِيلَ قَامَ عَنْ هَذِهِ لَأَلْقَيْتُهَا لَكَ قَالَ فَأَرَدْتُ أَنْ أَضْرِبَ عُنُقَهُ فَذَكَرْتُ حَدِيثًا حَدَّثَنِيهِ أَخِي عَمْرُو بْنُ الْحَمِقِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَيُّمَا مُؤْمِنٍ أَمَّنَ مُؤْمِنًا عَلَى دَمِهِ فَقَتَلَهُ فَأَنَا مِنَ الْقَاتِلِ بَرِيءٌ