Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:21941Ribʿī b. Ibrāhīm Akhū Ismāʿīl Ibn ʿUlayyah And ʾAthná ʿAlayh Khayr

[Machine] I witnessed the battle of Khaybar with my companions, and the Messenger of Allah ﷺ ordered me to carry a sword. As I was carrying it, he said to me, "You will fight with it." It was then said to him, "Indeed, he is a slave who is owned." He then gave me some of the spoils of war. I also presented to him a healing charm that I used to use in the pre-Islamic period to treat the insane. He told me to throw away certain things from it and continue using what remained. Muhammad ibn Zaid said, "I caught up with him while he was still using it to treat the insane."  

أحمد:٢١٩٤١حَدَّثَنَا رِبْعِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخُو إِسْمَاعِيلَ ابْنِ عُلَيَّةَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ خَيْرًا قَالَ وَكَانَ يَفْضُلُ عَلَى إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ الْمُهَاجِرِعَنْ عُمَيْرٍ مَوْلَى آبِي اللَّحْمِ قَالَ

شَهِدْتُ مَعَ سَادَتِي خَيْبَرَ فَأَمَرَ بِي رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقُلِّدْتُ سَيْفًا فَإِذَا أَنَا أَجُرُّهُ قَالَ فَقِيلَ لَهُ إِنَّهُ عَبْدٌ مَمْلُوكٌ قَالَ فَأَمَرَ لِي بِشَيْءٍ مِنْ خُرْثِيِّ الْمَتَاعِ قَالَ وَعَرَضْتُ عَلَيْهِ رُقْيَةً كُنْتُ أَرْقِي بِهَا الْمَجَانِينَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ قَالَ اطْرَحْ مِنْهَا كَذَا وَكَذَا وَارْقِ بِمَا بَقِيَ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ زَيْدٍ وَأَدْرَكْتُهُ وَهُوَ يَرْقِي بِهَا الْمَجَانِينَ  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:1224ʿAlī b. Ḥamshādh > Muḥammad b. Nuʿaym > Qutaybah > Bishr b. al-Mufaḍḍal > Muḥammad b. Zayd > ʿUmayr a freed slave of Ibn al-Laḥm

[Machine] "I witnessed the Battle of Khaybar with my leaders, so they spoke to the Messenger of Allah ﷺ about me and informed him that I am a servant. So he ordered for me to receive the sword, and when I tried it, I found it to be heavy. Then he ordered for me to be given some of the spoils of war, and I presented a piece of cloth to him that I used to heal the insane. He commanded me to throw away some of it and keep some."  

الحاكم:١٢٢٤حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ نُعَيْمٍ ثنا قُتَيْبَةُ ثنا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدَ عَنْ عُمَيْرٍ مَوْلَى آبِي اللَّحْمِ قَالَ

«شَهِدْتُ خَيْبَرَ مَعَ سَادَتِي فَكَلَّمُوا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فِي وَأَخْبَرُوهُ أَنِّي مَمْلُوكٌ فَأَمَرَ لِي فَقُلِّدْتُ السَّيْفَ فَإِذَا أَنَا أَجُرُّهُ فَأَمَرَ لِي بِشَيْءٍ مِنْ خُرْثِيِّ الْمَتَاعِ وَعَرَضْتُ عَلَيْهِ رُقْيَةً كُنْتُ أَرْقِي بِهَا الْمَجَانِينَ فَأَمَرَنِي بِطَرْحِ بَعْضِهَا وَحَبْسِ بَعْضِهِ»