Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:21297Mūsá b. Dāwud > Ibn Lahīʿah > Ibn Hubayrah > ʾAbī Tamīm al-Jayshānī > Abū Dhar

[Machine] I heard Abu Dharr saying, "I was walking alongside the Prophet ﷺ one day towards his house, and I heard him say, 'Other than the Dajjal, I fear the misleading leaders the most for my Ummah.' When I became afraid that he might enter (his house), I asked, "O Messenger of Allah, what is more dangerous for your nation than the Dajjal?" He replied, "The misleading leaders."  

أحمد:٢١٢٩٧حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةُ عَنِ ابْنِ هُبَيْرَةَ عَنْأَبِي تَمِيمٍ الْجَيْشَانِيِّ قَالَ

سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ يَقُولُ كُنْتُ مُخَاصِرَ النَّبِيِّ ﷺ يَوْمًا إِلَى مَنْزِلِهِ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ غَيْرُ الدَّجَّالِ أَخْوَفُ عَلَى أُمَّتِي مِنَ الدَّجَّالِ فَلَمَّا خَشِيتُ أَنْ يَدْخُلَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ أَيُّ شَيْءٍ أَخْوَفُ عَلَى أُمَّتِكَ مِنَ الدَّجَّالِ؟ قَالَ الْأَئِمَّةَ الْمُضِلِّينَ  

Buy Me A Coffee