Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:21293Abū al-Yamān > Ibn ʿAyyāsh > al-Bakhtarī b. ʿUbayd b. Salmān from his father > Abū Dhar

[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ , he said, "Two are better than one, and three are better than two, and four are better than three. So, adhere to the group, for indeed Allah does not bring my nation together except upon guidance."  

أحمد:٢١٢٩٣حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ حَدَّثَنَا ابْنُ عَيَّاشٍ عَنْ الْبَخْتَرِيِّ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ سَلْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ اثْنَانِ خَيْرٌ مِنْ وَاحِدٍ وَثَلَاثَةٌ خَيْرٌ مِنَ اثْنَيْنِ وَأَرْبَعَةٌ خَيْرٌ مِنْ ثَلَاثَةٍ فَعَلَيْكُمْ بِالْجَمَاعَةِ فَإِنَّ اللهَ لَنْ يَجْمَعَ أُمَّتِي إِلَّا عَلَى هُدًى  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:509a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٠٩a

"اثنان خيرٌ من واحدٍ، وثلاثةٌ خيرٌ من اثنين، وأربعة خيرٌ من ثلاثةٍ، فعليكم بالجماعة، فإن الله لن يجمَعَ أمَّتِى إلَّا على هُدًى".  

[حم] أحمد عن البخترى بن عبيد، عن أبيه، عن أبى ذرٍ (وفيه البخترى بن سعد بن سليمان: ضعيف)
suyuti:510a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥١٠a

"اثنان خيرٌ من واحدٍ، وثلاثةٌ خيرٌ من اثنين، وأربعةٌ خيرٌ من ثلاثة، فعليكم بالجماعة، فإن يد الله على الجماعة، ولم يجمع الله - ﷻ - أمتى إلا على هدى، واعلم أن كل شاطن هَوَى في النار" .  

[كر] ابن عساكر في تاريخه عن البخترى بن عبيد، عن أبيه، عن أبي هريرة