Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:20281Dāwud b. ʿAmr > Nāfiʿ b. ʿUmar b. Jamīl al-Jumaḥī > Raʾayt ʿAṭāʾ And Ibn Abū Mulaykah And ʿIkrimah b. Khālid Yarmūn al-Jamrah Qabl al-Fajr Yawm al-Naḥr > ʿAbdullāh b. Aḥmad > Lah Abū Yā Abū Sulaymān Fīʾay Sanah > from Nāfiʿ b. ʿUmar

[Machine] He said, "Oh Abu Suleiman, in which year did you hear from Nafi' ibn Umar?" He said, "In the year sixty-nine, the year of the Battle of Husayn."  

أحمد:٢٠٢٨١حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا نَافِعُ بْنُ عُمَرَ بْنِ جَمِيلٍ الْجُمَحِيُّ قَالَ رَأَيْتُ عَطَاءً وَابْنَ أَبِي مُلَيْكَةَ وَعِكْرِمَةَ بْنَ خَالِدٍ يَرْمُونَ الْجَمْرَةَ قَبْلَ الْفَجْرِ يَوْمَ النَّحْرِ قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ فَقَالَ

لَهُ أَبِي يَا أَبَا سُلَيْمَانَ فِيأَيِّ سَنَةٍ سَمِعْتَ مِنْ نَافِعِ بْنِ عُمَرَ؟ قَالَ سَنَةَ تِسْعٍ وَسِتِّينَ سَنَةَ وَقْعَةِ الْحُسَيْنِ