Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:198Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Yazīd b. Khumayr > Ḥabīb b. ʿUbayd > Jubayr b. Nufayrʿan Ibn al-Simṭ > Atá Arḍ

I saw 'Umar bin al-Khattab in Dhul­-Hulaifah praying two rak'ahs and I asked him (about that). He said: I am only doing what I saw the Messenger of Allah ﷺ do.  

أحمد:١٩٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ يَزِيدَ بْنَ خُمَيْرٍ يُحَدِّثُ عَنْ حَبِيبِ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍعَنِ ابْنِ السِّمْطِ أَنَّهُ أَتَى أَرْضًا

يُقَالُ لَهَا دَوْمِينُ مِنْ حِمْصَ عَلَى رَأْسِ ثَمَانِيَةَ عَشَرَ مِيلًا فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ فَقُلْتُ لَهُ أَتُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ؟ فَقَالَ رَأَيْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ بِذِي الْحُلَيْفَةِ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ إِنَّمَا أَفْعَلُ كَمَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَوْ قَالَ فَعَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:2-73bShrḥbyl b. al-Simṭ > Rʾyt ʿMr b. al-Khṭāb Bdhy al-Ḥlyfh Yuṣallī Rkʿtyn Fsʾlth
Translation not available.

  

السيوطي:٢-٧٣b

"عن شرحبيل بن السِّمطِ قال: رأيتُ عمرَ بنَ الخطاب بذي الحليفة يُصَلِّي ركعتين فسألته، فقال: إنما أفعلُ كما رأيت رسول الله ﷺ يفعل".  

[حم] أحمد [م] مسلم [ن] النسائي