Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:18176ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Abū Hilāl > Ḥumayd b. Hilāl > Abū Burdahaʿan al-Mughīrah b. Shuʿbah

[Machine] "I went to the Messenger of Allah ﷺ, and he noticed the smell of garlic from me. He asked, 'Who has eaten garlic?' I then took his hand and placed it on my chest, and he found my chest tied up. He said, 'You have an excuse.'"  

أحمد:١٨١٧٦حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا أَبُو هِلَالٍ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ عَنْ أَبِي بُرْدَةَعَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَ

انْتَهَيْتُ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ فَوَجَدَ مِنِّي رِيحَ الثُّومِ فَقَالَ مَنْ أَكَلَ الثُّومَ؟ قَالَ فَأَخَذْتُ يَدَهُ فَأَدْخَلْتُهَا فَوَجَدَ صَدْرِي مَعْصُوبًا قَالَ إِنَّ لَكَ عُذْرًا