Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:17782al-Walīd b. Muslim > al-Walīd b. Sulaymān > al-Qāsim Ibn ʿAbd al-Raḥman > ʿAmr b. Fulān al-Anṣārī

[Machine] While he was walking and lifting his garment, the Messenger of Allah ﷺ caught up to him and held the edge of his garment, saying, "O Allah, this is your servant, the son of your servant, the son of your maidservant." 'Amr said, "O Messenger of Allah, I have large calves." The Messenger of Allah ﷺ said, "O 'Amr, Allah has perfected everything He has created." Then, the Messenger of Allah ﷺ hit 'Amr with four fingers on his right hand below 'Amr's knee and said, "O 'Amr, this is the place of the garment." Then, he raised his hand and hit 'Amr with four fingers from beneath the first four fingers and said, "O 'Amr, this is the place of the garment." Then, he placed his hand under the second fingers and said, "O 'Amr, this is the place of the garment."  

أحمد:١٧٧٨٢حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ أَنَّ الْقَاسِمَ ابْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَهُمْ عَنْ عَمْرِو بْنِ فُلَانٍ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ

بَيْنَا هُوَ يَمْشِي قَدْ أَسْبَلَ إِزَارَهُ إِذْ لَحِقَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَقَدْ أَخَذَ بِنَاصِيَةِ نَفْسِهِ وَهُوَ يَقُولُ اللهُمَّ عَبْدُكَ ابْنُ عَبْدِكَ ابْنُ أَمَتِكَ قَالَ عَمْرٌو فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي رَجُلٌ حَمْشُ السَّاقَيْنِ فَقَالَ يَا عَمْرُو إِنَّ اللهَ قَدْ أَحْسَنَ كُلَّ شَيْءٍ خَلَقَهُ يَا عَمْرُو وَضَرَبَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِأَرْبَعِ أَصَابِعَ مِنْ كَفِّهِ الْيُمْنَى تَحْتَ رُكْبَةِ عَمْرٍو فَقَالَ يَا عَمْرُو هَذَا مَوْضِعُ الْإِزَارِ ثُمَّ رَفَعَهَا ثُمَّ ضَرَبَ بَأَرْبَعِ أَصَابِعِ مِنْ تَحْتِ الْأَرْبَعِ الْأُوَلِ ثُمَّ قَالَ يَا عَمْرُو هَذَا مَوْضِعُ الْإِزَارِ ثُمَّ رَفَعَهَا ثُمَّ وَضَعَهَا تَحْتَ الثَّانِيَةِ فَقَالَ يَا عَمْرُو هَذَا مَوْضِعُ الْإِزَارِ  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:7909[Chain 1] ʿAmr b. Isḥāq b. Ibrāhīm b. al-ʿAlāʾ b. Zabrīq al-Ḥimṣī > Ibrāhīm b. al-ʿAlāʾ [Chain 2] Jaʿfar b. Muḥammad al-Firyābī > Ibrāhīm b. al-ʿAlāʾ al-Ḥimṣī > al-Walīd b. Muslim > al-Walīd b. Abū al-Sāʾib > al-Qāsim > Abū Umāmah

[Machine] While we were with the Messenger of Allah, Umar ibn Zurarah al-Ansari joined us wearing a loincloth and a cloak that had been washed. The Prophet ﷺ took hold of the edge of his garment and humbled himself before Allah, saying "O Allah, Your servant and the son of Your servant and the son of Your maidservant." Umar ibn Zurarah heard this and turned to the Prophet ﷺ , saying "O Messenger of Allah, I have attractive legs." The Messenger of Allah ﷺ said, "O Umar ibn Zurarah, Allah has perfected all of His creations. O Umar ibn Zurarah, Allah does not love those who show off." Then the Messenger of Allah ﷺ placed his hand under his knee and said, "O Umar ibn Zurarah, this is where the garment should be." Then he raised it and placed it underneath that, saying "O Umar ibn Zurarah, this is where the garment should be." Then he raised it and placed it underneath that, saying "O Umar ibn Zurarah, this is where the garment should be."  

الطبراني:٧٩٠٩حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْعَلَاءِ بْنِ زَبْرِيقٍ الْحِمْصِيُّ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْعَلَاءِ ح وَحَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْعَلَاءِ الْحِمْصِيُّ ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ أَبِي السَّائِبِ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ

بَيْنَمَا نَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ إِذْ لَحِقَنَا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ الْأَنْصَارِيُّ فِي حُلَّةٍ إِزَارٍ وَرِدَاءٍ قَدْ أَسْبَلَ فَجَعَلَ النَّبِيُّ ﷺ يَأْخُذُ بِنَاحِيَةِ ثَوْبِهِ وَيَتَوَاضَعُ لِلَّهِ وَيَقُولُ «اللهُمَّ عَبْدُكَ وَابْنُ عَبْدِكَ وَابْنُ أَمَتِكَ» حَتَّى سَمِعَهَا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ فَالْتَفَتَ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي أَحْمَسُ السَّاقَيْنِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يَا عَمْرَو بْنَ زُرَارَةَ إِنَّ اللهَ ﷻ قَدْ أَحْسَنَ كُلَّ خَلْقِهِ يَا عَمْرَو بْنَ زُرَارَةَ إِنَّ اللهَ لَا يُحِبُّ الْمُسْبِلِينَ» ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِكَفِّهِ تَحْتَ رُكْبَةِ نَفْسِهِ فَقَالَ «يَا عَمْرَو بْنَ زُرَارَةَ هَذَا مَوْضِعُ الْإِزَارِ» ثُمَّ رَفَعَهَا ثُمَّ وَضَعَهَا تَحْتَ ذَلِكَ فَقَالَ «يَا عَمْرَو بْنَ زُرَارَةَ هَذَا مَوْضِعُ الْإِزَارِ» ثُمَّ رَفَعَهَا ثُمَّ وَضَعَهَا تَحْتَ ذَلِكَ فَقَالَ «يَا عَمْرَو بْنَ زُرَارَةَ هَذَا مَوْضِعُ الْإِزَارِ»