Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:17288Qutaybah b. Saʿīd > Rishdīn b. Saʿd > Mūsá b. Ayyūb al-Ghāfiqī > Baʿḍ And Lad Rāfiʿ b. Khadīj > Rāfiʿ b. Khadīj

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ called me while I was on my wife's lap, so I got up without ejaculating. Then, I performed the ablution and went to the Messenger of Allah ﷺ , and I informed him that he had called me while I was on my wife's lap, and I got up without ejaculating. So, I performed the ablution. The Messenger of Allah ﷺ said, "You do not need to perform ghusl (ritual bathing) as the water is from the water." He ﷺ raised his hands, then the Messenger of Allah ﷺ commanded us to perform ghusl after that.  

أحمد:١٧٢٨٨حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا رِشْدِينُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ مُوسَى بْنِ أَيُّوبَ الْغَافِقِيِّ عَنْ بَعْضِ وَلَدِ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ قَالَ

نَادَانِي رَسُولُ اللهِ ﷺ وَأَنَا عَلَى بَطْنِ امْرَأَتِي فَقُمْتُ وَلَمْ أُنْزِلْ فَاغْتَسَلْتُ وَخَرَجْتُ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَأَخْبَرْتُهُ أَنَّكَ دَعَوْتَنِي وَأَنَا عَلَى بَطْنِ امْرَأَتِي فَقُمْتُ وَلَمْ أُنْزِلْ فَاغْتَسَلْتُ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا عَلَيْكَ الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ قَالَ رَافِعٌ ثُمَّ أَمَرَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ بَعْدَ ذَلِكَ بِالْغُسْلِ