Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:15507Yaḥyá b. Ādam > Abū al-Aḥwaṣ > Shabīb b. Gharqadah al-Bāriqī > Sulaymān b. ʿAmr b. al-Aḥwaṣ from his father

[Machine] I witnessed the Messenger of Allah ﷺ delivering a sermon to the people during the Farewell Pilgrimage. He asked, "Which day is today?" Then he mentioned his sermon on the day of Sacrifice.  

أحمد:١٥٥٠٧حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ شَبِيبِ بْنِ غَرْقَدَةَ الْبَارِقِيِّ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْأَحْوَصِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

شَهِدْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَخْطُبُ النَّاسَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ فَقَالَ أَيُّ يَوْمٍ يَوْمُكُمْ؟ فَذَكَرَ خُطْبَتَهُ يَوْمَ النَّحْرِ