Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:15485Ḥusayn b. Muḥammad > Abū Ūways > Shuraḥbīl > ʿŪwaym b. Sāʿidah al-Anṣārī

[Machine] He narrated that the Prophet ﷺ came to them in the Quba Mosque and said, "Indeed, Allah, the Blessed and Exalted, has praised you in regard to cleanliness in the story of your mosque. So what is this cleanliness that you purify yourselves with?" They said, "By Allah, O Messenger of Allah, we do not know anything except that we used to have Jewish neighbors who would wash their rear ends after using the toilet, so we washed ourselves as they did."  

أحمد:١٥٤٨٥حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ حَدَّثَنَا شُرَحْبِيلٌ عَنْ عُوَيْمِ بْنِ سَاعِدَةَ الْأَنْصَارِيِّ

أَنَّهُ حَدَّثَهُ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَتَاهُمْ فِي مَسْجِدِ قُبَاءَ فَقَالَ إِنَّ اللهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى قَدْ أَحْسَنَ عَلَيْكُمُ الثَّنَاءَ فِي الطُّهُورِ فِي قِصَّةِ مَسْجِدِكُمْ فَمَا هَذَا الطُّهُورُ الَّذِي تَطَّهَّرُونَ بِهِ؟ قَالُوا وَاللهِ يَا رَسُولَ اللهِ مَا نَعْلَمُ شَيْئًا إِلَّا أَنَّهُ كَانَ لَنَا جِيرَانٌ مِنَ الْيَهُودِ فَكَانُوا يَغْسِلُونَ أَدْبَارَهُمْ مِنَ الْغَائِطِ فَغَسَلْنَا كَمَا غَسَلُوا  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:14477ʿAbdullāh b. al-Ḥusayn al-Miṣṣīṣī > Ḥusayn b. Muḥammad al-Marwazī > Abū Ūways > Shuraḥbīl b. Saʿd > ʿŪwaym b. Sāʿidah al-Anṣārī

[Machine] The Prophet ﷺ came to them in the Masjid Quba and said, "Indeed, Allah has praised you concerning cleanliness in the story of your mosque. So what is the purification that you perform?" They said, "O Messenger of Allah, we do not know anything except that we had Jewish neighbors who used to wash their backside after relieving themselves, so we washed as they did."  

الطبراني:١٤٤٧٧حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْحُسَيْنِ الْمِصِّيصِيُّ ثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرْوَزِيُّ ثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ سَعْدٍ عَنْ عُوَيْمِ بْنِ سَاعِدَةَ الْأَنْصَارِيِّ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَتَاهُمْ فِي مَسْجِدِ قُبَاءَ فَقَالَ «إنَّ اللهَ ﷻ قَدْ أَحْسَنَ إِلَيْكُم الثَّنَاءَ فِي الطُّهُورِ فِي قِصَّةِ مَسْجِدِكُمْ فَمَا هُو الطُّهُورُ الَّذِي تَطَّهَّرُونَ بِهِ؟» قَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ مَا نَعْلَمُ شَيْئًا إِلَّا أَنَّه كَان لَنَا جِيرَانٌ مِن الْيَهُودِ فَكَانُوا يَغْسِلُونَ أَدْبَارَهُمْ مِنَ الْغَائِطِ فَغَسَلْنَا كَمَا غَسَلُوا