Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:14933ʿAffān > Shuʿbah > Ḥuṣayn And ʿAmrū b. Murrah Samiʿā Sālim > Jābir

[Machine] We were thirsty, so we hurried to the Messenger of Allah ﷺ. He placed his hand in a container of water in front of him and water began to gush out between his fingers, as if they were springs. Umar and Huthayn, both of them said, "Take in the name of Allah until we are satisfied and it is enough for us." Then he asked Jabir, "How many were you?" Jabir said, "We were one thousand and five hundred. Even if we were one hundred thousand, it would have been enough for us."  

أحمد:١٤٩٣٣حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ أَخْبَرَنِي حُصَيْنٌ وَعَمْرُو بْنُ مُرَّةَ سَمِعَا سَالِمًا قَالَ سَمِعْتُ جَابِرًا قَالَ

أَصَابَنَا عَطَشٌ فَجَهَشْنَا إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ فَوَضَعَ يَدَهُ فِي تَوْرٍ مِنْ مَاءٍ بَيْنَ يَدَيْهِ فَجَعَلَ يَثُورُ مِنْ خِلَالِ أَصَابِعِهِ كَأَنَّهَا عُيُونٌ وقَالَ عَمْرٌو وَحُصَيْنٌ كِلَاهُمَا قَالَ خُذُوا بِسْمِ اللهِ حَتَّى وَسِعَنَا وَكَفَانَا وقَالَ لِجَابِرٍ كَمْ كُنْتُمْ؟ قَالَ كُنَّا أَلْفًا وَخَمْسَ مِائَةٍ وَلَوْ كُنَّا مِائَةَ أَلْفٍ لَكَفَانَا  


See similar narrations below:

Collected by Dārimī
darimi:27Abū al-Walīd al-Ṭayālisī And Saʿīd b. al-Rabīʿ > Shuʿbah > ʿAmr b. Murrah Waḥuṣayn Samiʿā Sālim b. Abū al-Jaʿd > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] We became thirsty, so we rushed and went to the Messenger of Allah ﷺ . He placed his hand in a container and kept stirring it as if there were springs flowing from between his fingers. He said, "Mention the name of Allah." So we drank until we were satisfied and had enough. In the narration of Amr ibn Murrah, we asked Jabir, "How many of you were there?" He said, "We were fifteen hundred. And even if we were a hundred thousand, it would have sufficed us."  

الدارمي:٢٧أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ وَسَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ وَحُصَيْنٍ سَمِعَا سَالِمَ بْنَ أَبِي الْجَعْدِ يَقُولُ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

أَصَابَنَا عَطَشٌ فَجَهَشْنَا فَانْتَهَيْنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ «فَوَضَعَ يَدَهُ فِي تَوْرٍ فَجَعَلَ يَفُورُ كَأَنَّهُ عُيُونٌ مِنْ خَلَلِ أَصَابِعِهِ» وَقَالَ «اذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ» فَشَرِبْنَا حَتَّى وَسِعَنَا وَكَفَانَا وَفِي حَدِيثِ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ فَقُلْنَا لِجَابِرٍ كَمْ كُنْتُمْ؟ قَالَ كُنَّا أَلْفًا وَخَمْسَ مِائَةٍ وَلَوْ كُنَّا مِائَةَ أَلْفٍ لَكَفَانَا