Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

Witr with one rakah

ahmad:1461Yaʿqūb > abīhi > Ibn Isḥāq > Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥmān b. Abdullāh b. al-Ḥuṣayn > Saʿd b. Abī Waqqāṣ

[AI] He used to pray the Isha prayer in the mosque of the Messenger of Allah ﷺ, then perform Witr with one rakah and not add to it. It would be said to him, "Do you perform Witr with one rakah and not add to it, O Abu Ishaq?" He would say, "Yes. I heard the Messenger of Allah ﷺ say: "The one who does not sleep until he has performed Witr is prudent.""

أحمد:١٤٦١حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحُصَيْنِ أَنَّهُ حَدَّثَ عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ

أَنَّهُ كَانَ يُصَلِّي الْعِشَاءَ الْآخِرَةَ فِي مَسْجِدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ، ثُمَّ يُوتِرُ بِوَاحِدَةٍ لَا يَزِيدُ عَلَيْهَا. قَالَ: فَيُقَالُ لَهُ: أَتُوتِرُ بِوَاحِدَةٍ لَا تَزِيدُ عَلَيْهَا، يَا أَبَا إِسْحَاقَ؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ، إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ: «الَّذِي لَا يَنَامُ حَتَّى يُوتِرَ حَازِمٌ».

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.